Климат здесь казался мягче, чем в Лайонге, зато из-за повышенной влажности казалось холоднее. Зима, обычно теплая, но снежная, щедро одаривала жителей снегопадами. А то и дождём: случались и оттепели.
Первые заморозки сковали реки и прибрежные морские воды хрупким ледком, на который рисковали садиться лишь чайки. Крепкими клювами они пробивали лёд и вылавливали сонную рыбёшку.
Пока я поила лошадей, с замиранием сердца впитывая в себя знакомый, пропитанный влагой воздух, Лэрзен завел разговор с посетителями трактира. Представившись человеком, который давно не был в Медире, он расспрашивал о последних новостях, об изменениях в городской жизни, мимоходом поинтересовался, на месте ли храм богини Любви. Вроде бы всё было спокойно, завсегдатаи кабачка ни словом не обмолвились о разыскиваемой ведьме, то есть обо мне. Собственно, может, меня здесь и не искали: другое наместничество, другие порядки… Ну, послали запрос по старому месту жительства, получили ответ, что я там не появлялась, в городе не замечена, и успокоились.
К вечеру заморосил дождь, переходящий в снег, пришлось накинуть на голову капюшон и прижаться к шее пони.
Я с надеждой посматривала по сторонам: не покажется ли на горизонте соблазнительный дымок харчевни? Мне так хотелось в тепло, к очагу, подальше от промозглой сырости первых дней зимы.
В довершение всех бед я, кажется, простыла.
- Я же говорил: ноги держи в тепле! – недовольно буркнул маг, услышав моё очередное «апчхи!». – Шастал по холодному полу с босыми ногами и доигрался! Доберёмся до постоялого двора, волью в тебя пинту дратта.
- Не надо дратта! – взмолилась я, вспомнив, чем кончилось моё первое знакомство с этим напитком. – У меня от него голова гудит.
- Иногда мне кажется, что тебе столько же лет, насколько ты выглядишь, - вздохнул маг. – Дратт, горячая вода и шерстяные носки – лучшее лекарство от простуды. Не беспокойся, в этот раз я разведу его намного сильнее, практически одна вода будет. Добавлю пару травок – и всё за одну ночь пройдет. Дан, подъедь ко мне.
Я подчинилась, шмыгая носом, дав по бокам пони. Поравнявшись с лошадью Лэрзена, приноровила поступь своего пони к её шагу. Маг наклонился, снял перчатку и положил руку мне на лоб.
- Хоть жара нет, - с облегчением пробормотал он. – Ты за своим здоровьем следи, сейчас не время болеть. Кстати, возрадуйся, болящее существо, в полумиле от нас деревушка, а там наверняка найдется, где поесть и обогреться. Полагаю, нет смысла загонять лошадей для того, чтобы поругаться ночью с медирской стражей. Отдохнём, переночуем в этом местечке, а городок оставим на завтра. Тебе, как местному уроженцу, доверю почётную миссию проводника. Надеюсь, ещё что-то помнишь?