Мой сосед вурдалак (Харрисон) - страница 83

Вместо того чтобы направиться к переходу вместе с Девлом, Клео остановилась.

— Извините, а почему вы нарядились так?

Блондинка — она определенно выкрасила волосы в черный спреем из баллончика, потому что позади осталась светлая прядь, — сняла клыки и, придвинувшись поближе, прошептала:

— А ты не слыхала?

От нее пахло спреем и губной помадой с ароматом вишни.

Клео приподняла бровь и покачала головой.

— Бретт Редцинг отбирает участников для реалити-шоу про монстров. Его будут показывать по CW.

— А я слышала, что по «Фоксу», — возразила натуральная брюнетка, косящая под вампира.

— Но вы же не монстры, — заметила Клео, оглядывая школьный двор, уже изрядно обезлюдевший, в поисках возможного объяснения.

— Нет, монстры. — Подражательница подмигнула и тоже сняла клыки.

— По-моему, это очередной розыгрыш, — сказала Клео, делая вид, будто не замечает, что Девл машет ей от дороги. — А откуда вы про это узнали?

— А что? Ты тоже хочешь попробовать? — с подозрением спросила Светлая Прядь.

— Только не наряжайся вампиром, — потребовала брюнетка.

— Может, будешь ведьмой-красоткой? — предложила блондинка. — В костюмерной целые груды всякого добра для ведьм. Помещение драмкружка, наверно, до сих пор еще не заперто — можешь глянуть, если хочешь.

— Или злой Барби, — выдвинула свою версию Натурбрюнетка.

— Или привидением, — рассмеялась Светлая Прядь.

— О, зашибись, точно! — Ее подруга захохотала. — Ты можешь повесить на себя бок-чой.

— Бок-чой? А его зачем? Он не катит!

— А мне название нравится. Бок-чой, бок-чой, бок-чой!

И они снова залились смехом.

Клео свирепо уставилась на них. Если б ее голова завертелась хоть немного быстрее, она бы уже оторвалась от земли, как вертолет.

— А откуда вы узнали об этом шоу?

Блондинка полезла в свой рыжий кожаный рюкзак и вручила Клео помятый флаер.

— Знаешь девчонку из вашего класса? Ну, такую, в старушечьих очках и придурочном трико… она еще постоянно таскается за бывшей девчонкой Бретта и записывает за ней.

Клео кивнула. Хэйли!

— Вот она нам это дала во время обеда.

Клео скомкала флаер.

— Это очередной розыгрыш. Уж поверьте.

— Ну и что, — возразила Светлая Прядь, вставляя клыки на место. — Не ходи — тебе же хуже.

Девчонки поспешили в погоню за славой, а Клео швырнула флаер в урну броском, которому позавидовал бы и Девл, увидь он его. Но Девл стоял, прислонившись к пожарному гидранту, спиной к Клео, и барабанил по гидранту пальцами в такт песне, крутившейся сейчас на его айподе.

Клео выдернула у него наушник из уха.

— Идем.

— Ну и чего это все было? — поинтересовался Девл, выпрямляясь.