Что скрывает море… (Чуб) - страница 44

— Клийат, Нэарвий, что это значит? — Опять на древнеэльфийском поинтересовался раздраженный мужской голос, обладатель которого стоял теперь рядом со мной. — Вы что, с ребенком уже справиться не можете? И не стыдно? Вояки…

— Но, лаэрт Талиний… мы не… Да он вообще меня ножом порезал, щенок бешеный…

— Ладно, потом об этом поговорим. Берите мальчишку и переправляйте его на остров. Вдвоем… раз он настолько «опасен», что настолько легко смог ранить одного из подчиненных мне карэлтов.

«Карэлтов»? Что-то знакомое послышалось мне в этом слове, а что именно не вспоминается. Поднимаю лицо вверх и разглядываю обезоруживавшего меня… э-э-э-э… непонятно кого. Мужчина, выглядевший постарше своих двух товарищей, являлся обладателем весьма похожей на них внешности. Отличие состояло только в окрасе завязанных в высокий хвост волос темно-серого, почти что, черного цвета. Дальше полюбоваться на еще одного представителя малопонятно какой расы мне не дали. Довольно грубо подрезанный мной парень здоровой рукой ухватил меня за воротник рубашки и одним непринужденным рывком легко вздернул на ноги. Да, сила есть, а совести — нету, причем, абсолютно! Эта скотина сероволосая, меня, чуть моим же воротником не придушила, хорошо, что второй, тот который Нэарвий, за меня вступился.

— Клийат, прекрати уже над пацаном измываться, угробишь пленника, стянут с тебя его стоимость, да еще и в несколько раз завышенную. Оно того стоит?

Видимо не стоило, раз мой воротник с крайне недовольным видом, но все-таки отпустили, благодаря чему я смогла глотнуть воздуха. Стою, шею ноющую разминаю и настороженно на этих гадов поглядываю, с опаской ожидая, что им еще в их головы дурные взбредет. Тут к ним еще один товарищ присоединиться решил. Вынырнувший неожиданно из тумана со стороны капитанской каюты парень, оказался практически точной копией этих двух и волосы у него были такого же серебристого оттенка. Протянул Нэарвию штуку какую-то непонятную, в виде довольно большого, полого внутри шара из прозрачного незнакомого мне мягкого материала, с дыркой с одной стороны. На меня головой махнул и сказал, чтоб поторапливались, а не то, остальных пленников отправлять уже сейчас начнут.

Поторопились. Нэарвий, меня сразу же за руки поймал и их сзади за спиной веревками крепко связал. Клийат, времени зря не теряя, мне на голову нахлобучил принесенный их знакомым шар, после чего крепко стянул на шее вдетыми понизу тесемочками. И что это такое? Пока раздумывала о назначении непонятного приспособления на моей голове, эти двое меня шустренько под локотки уцепили и за борт без предупреждения выкинули. Ну и сволочи! У меня же руки связаны, я сейчас просто-напросто ко дну пойду. Не угадала. Шар, на мне закрепленный, довольно надежно удерживал мою голову над водой. И воздух находящийся внутри него позволял более-менее сносно дышать. Вот только насколько его, интересно, хватит? И долго мне еще тут как поплавок в воде болтыхаться? Оказалось недолго. Прыгнувшие почти сразу же за мной за борт среброволосые карэлты, ухватили меня с двух сторон за плечи, и быстро поплыли в сторону от корабля, легко таща меня за собой.