Опершись на его протянутую руку, она вышла из машины.
— Где мы? — повторила она, оглядываясь.
— На краю света.
Сандра почувствовала его теплое дыхание на своем лбу.
— Если ты не против, я покажу тебе одно место, — сказал он, и ее ладонь оказалась в его ладони. — Только однажды я здесь был, но запомнил на всю жизнь. Такое ощущение, что тут край земли.
Рука об руку они поднялись по еле заметной тропинке вверх и остановились на краю лога. Деревья шелестели кронами, теплый ветер ласкал кожу, играл волосами. Впереди, справа, слева — везде, куда доставал взгляд, — колыхалась бархатная густая зелень.
Стив встал сзади нее, прижался к ее спине грудью, окружил ее плечи своими руками. Сандра боролась с желанием расплакаться — настолько счастливой она чувствовала себя. Сморгнув выступившие на глазах слезы, она все же нашла в себе силы сказать:
— Как здесь красиво… и как я счастлива. Мне очень хорошо с тобой, Стиви.
Она почувствовала, как напряглась его грудь. Раздался шумный вздох.
— Сандра, мне нужно с тобой поделиться.
Нехотя она отстранилась от него, чтобы заглянуть в глаза. Они казались темными, почти черными и очень печальными.
— Расскажи, что тебя мучает. Почему тебе захотелось подняться сюда? — спросила она.
Избегая ее напряженного взгляда, Стив наклонил голову.
— Это место для меня значимо, — начал он задумчиво. — Когда-то мы здесь гуляли. Правда, тогда сияло солнце. Мне было семнадцать, моей девушке — только исполнилось шестнадцать. Я подарил ей букет фиалок. Тогда я очень любил ее.
— Это была миссис Блэнд?
— Да, это была Дороти.
Стив поднял голову, его глаза сияли, а лицо в сгущающихся сумерках казалось особенно бледным.
— Со мной была моя Дороти. Я любил ее. Мне казалось, что и Дороти любит меня. Мы долгое время были вместе. А потом мне показали снимки. Она была… Она снималась… В общем… — Он смешался.
— Она снималась обнаженной, потому что хотела попасть в «Спасатели Малибу», — пришла ему на помощь Сандра.
— Майкл проболтался?
Стив посмотрел на нее так, что она готова была проглотить язык.
— Стив, у тебя замечательный друг и… И он очень переживает, что ты до сих пор страдаешь.
— Страдаю? — У него вырвался смешок. — Мне далеко не семнадцать, и я давно забыл о ее существовании. Но вчера, когда я увидел Дороти… Да, ты правильно догадалась, я испугался. Я благодарен тебе, Сандра, что ты поддержала меня. Дороти до сих пор обладает неким гипнотизмом. Под ее взглядом я лишаюсь воли.
— Как кролик перед удавом, — выпалила Сандра.
Стив усмехнулся.
— Неужели я похож на безмозглого, трусливого кролика?