— Я передам ваше указание, мой господин! — хунхуз, протянув руку, дернул за сигнальную веревку. — Прошу меня простить, но я не могу покинуть своё место!
Шепнув подбежавшим товарищам пару слов, часовой, перехватив оружие (как он это видел у японских солдат), постарался принять подобающую стойку. Мало ли… гость может счесть что ему не выказали должного уважения. Посланцев таких людей лучше не сердить, они часто бывают более злопамятны, чем их господа. Что им всем до жизни простого человека?
Через несколько минут на полянку торопливо выбежал ближний помощник господина Ляо — Вэнь И. Высокий и худой он, казалось, прямо-таки лучился от радости.
— Господин…
Всадник предостерегающе поднял правую руку.
— Не при всех…
— Да, господин! Хозяин просит у вас прощенья, но… к нам прибыли важные гости, он не может покинуть их сейчас, это было бы неучтиво… Возможно, вы соблаговолите пожаловать в наше скромное жилище?
— Проводи меня… — тронул незнакомец коня. — И распорядись — пусть приготовят еду и постель. Путь был трудным…
Узкая и разбитая дорога виляла между постройками. Именно постройками, ибо назвать эти строения домами — язык не поворачивался. Собственно говоря, таковых в этом месте было всего два, и к ним направлялся сейчас таинственный визитер. Один — крепкий и солидный, когда-то принадлежал (судя по постройке) выходцу из России. То же самое можно было сказать и о меньшем домике. А вот все прочие хижины этого затерянного в лесах поселка, были сляпаны на скорую руку и годились лишь для того, чтобы переждать в них непогоду, да обогреться.
— Кто это? — поинтересовался гость, указывая на два автомобиля, припаркованные около большого дома. Легковушка и грузовик стояли на улице, и около них расхаживал японец в военной форме, с винтовкой наперевес. — Что тут делают эти солдаты?
— Они сопровождают гостей хозяина.
— Что это за люди?
— Я не знаю. Меня не пригласили в дом…
«Точнее сказать — не допустили» — хмыкнул про себя гость. «Невысокого ты полета птица для таких визитеров. Мордой не вышел…»
Не обращая внимания на насторожившегося часового, посланец господина У подъехал к крыльцу. Спрыгнул прямо на ступени и, нимало не беспокоясь о своём коне, направился к двери. Забежавший вперёд Вэнь И с низким поклоном растворил её перед ним. Надо полагать, визитер неплохо знал планировку дома, поскольку легко нашёл нужную дверь, несмотря на то, что никто ему не указывал дорогу. Однако здесь его ожидало первое препятствие — стоявшие около двери солдаты скрестили перед ним штыки своих винтовок.
— И как я должен это понимать? — ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил посланец в пространство.