Любовный напиток (Колтер) - страница 6

Он стал серьезнее. Исчезла мальчишеская беспечность, а также подростковая худоба, он превратился в мужчину, которым и обещал стать. Широкая, мощная грудь. Длинные, прямые сильные ноги. На руках бугрятся мускулы.

Над глазами по-прежнему нависала прядь темно-русых волос, а взгляд его она понять не могла. Карие глаза оттенка растаявшего шоколада приобрели новое, глубокое выражение. Заметила Джессика и суровую складку губ, тогда как раньше их линия была чуть изогнута кверху, как будто он вот-вот рассмеется. Еще появились морщинки вокруг глаз и еле заметные морщины на лбу.

И все же он стал еще красивее, чем в юности. Новые линии на лице Брайана лишь подчеркивали силу его характера.

Джессика вошла на кухню. Оглядевшись по сторонам, она подавила вздох. Коттедж был старым. Она пыталась исправить положение: покрасила шкафчики в нежно-голубой цвет и починила широкие дубовые доски пола. Но ей не удалось скрыть вмятины на буфете, да и сам пол осел.

К тому же, кухня служила ей офисом и местом для работы. Джессика занималась тем, что рассылала по почте семена и травы. С потолка свисали пучки трав, которые она сушила. Мята и шалфей загромождали шкафчики и кухонные столы. Плохо сочетавшиеся друг с другом стулья (один — желтого цвета, другой — ярко-красный) Джессика отодвинула от старого деревянного стола, чтобы легче было его обходить. Антикварное шведское бюро — единственный стоящий предмет мебели на кухне — было завалено кипами заказов и бумаг.

Конечно, такая комната вряд ли может произвести приятное впечатление. Но Джессика всегда стремилась оставаться самой собой.

Она покинула мучительный подростковый мир — полный страха, неуверенности и боли. Он остался так далеко, что можно было забыть о его существовании.

Но у ее дверей появилось напоминание о нем в виде мужчины ростом шести футов с лишним. Кажется, и пикап был тем же самым.

— Почему вы привезли сюда О'Генри? — спросила она девочку, стараясь, чтобы в голосе не чувствовался гнев, вызванный тем, что Брайан снова появился в ее жизни, нежданный и непрошеный.

Девочка напоминала ей птицу с перебитым крылом. Боль и страх были нарисованы на ее лице.

— Мой дядя сказал, что однажды ты совершила чудо.

Чудо? Как мог Брайан привезти сюда эту бедную, милую девочку и внушить ей такую надежду?

Джессика рассердилась, но спокойно продолжила:

— Будь у меня такая сила, я превратила бы твоего дядю в жабу.

Девочка пристально посмотрела на нее и потом бесстрастно спросила:

— Ты хочешь сказать, что этого не сделала?

У Джессики невольно вырвался смешок. Засмеялась и Мишель. А потом они обе.