Рыжая и волк (Андерсон) - страница 30

Прежде, чем она успела придумать ответ, Рив ушел.



******

Сара проснулась утром от ударов, раздававшихся прямо над ее головой.

- Что за… - Она села и положила руки на виски, интересно, у нее в доме завелся мутант гигантского дятла? В любом случае, звучало это именно так. Из-за того, что вчера у нее разыгралась сильнейшая мигрень, Сара рано легла спать. Ее самочувствие было, безусловно, хуже, чем после бутылки текилы, а мысли метались в такт стуку, раздающемуся над головой, причиняя боль. Она посмотрела вверх, и новый град ударов заполнил пространство, отчего ей захотелось уничтожить крышу. Ладно, время выяснить, что, черт возьми, происходит, и по возможности, положить этому конец.

Набросив халат, девушка вышла на улицу в холодное осеннее утро и посмотрела наверх, прикрывая глаза рукой. То, что она увидела, ее очень удивило. На шаткой и дряхлой крыше Арэйлии, ползая на коленях, был Рив. Без рубашки и в лучах раннего солнца, будто намеренно освещающих его мускулистый торс, похожий на ангела, упавшего на землю и начавшего ремонтировать ее крышу.

- Рив? Что ты там делаешь? - Сара с недоверием смотрела на него.

- В последний мой приход я заметил, что на земле валяется несколько черепиц, – сказал он небрежно.

Сара нахмурилась.

- Поэтому, ты решил найти их и отремонтировать крышу? – Она не могла ему поверить. О чем он думал, поступая так бесцеремонно, когда девушка сказала ему больше не приходить? Во всяком случае, до следующего полнолуния. Мужчина все усложнял, поднявшись на крышу в обтягивающих джинсах и без рубашки.

- У тебя проблемы с бесплатной рабочей силой? – Рив улыбнулся ей чертовски белоснежной улыбкой, которая всегда предвещала беду, когда он и Дак были еще мальчишками. – Или ты собираешься подняться наверх и упасть вниз вместе с черепицами?

- Нет, я… нет, – тихо ответила Сара. – Но ты не должен этого делать. Чтобы отплатить мне или что-нибудь еще, я имею в виду.

Рив нахмурился и покосился на нее.

- Речь не об этом.

- Ну, тогда… как я могу заплатить тебе? – Сара была настроена держать их отношения на профессиональном уровне: ведьма – разнорабочий. Или ведьма – оборотень. В зависимости от обстоятельств.

- Мне не нужны твои деньги. Это что-то вроде защиты и заботы о тебе. Ты никогда не знаешь, что может произойти здесь посереди ночи. Наглядный пример, – он усмехнулся и указал пальцем на свою широкую голую грудь. – Хотя я бы не отказался от чашечки твоего знаменитого пряного сидра, если ты не против. Заколачивать твою крышу - приятная и изнуряющая работа, вызывающая жажду.