На гребне волны (Денвер) - страница 80

— Какие?

— Мне нужно пересчитать белье!

— Какое еще белье? Что ты несешь!

— Да какая разница, — огрызнулась Кори.

— Да что с тобой происходит?! — воскликнула Элен озабоченно.

Кори остановилась в дверях и обернулась к подруге.

— Догадайся! — с горькой иронией произнесла она. — Меня оскорбила статья Джо Притчарда!

— Да ладно, — отмахнулась Элен, — это всего лишь статья.

— Всего лишь?! — задохнулась Кори. — Да ты видела ее?!

Кори снова раскраснелась. Ее глаза метали молнии. В эту минуту она ненавидела Джо Притчарда, Элен… да что там — весь мир! Скептический вид Элен еще больше раззадоривал Кори. Она так и представляла себе, как Джо Притчард хладнокровно рассматривает ее — Кори Стоктон! — словно блоху под микроскопом. Это могла стерпеть Кортни Блэквуд — но не Кори Стоктон.

— Вот что, — преувеличенно спокойно произнесла Кори, — я докажу ему.

— Докажешь что?

— Что со мной нельзя так обращаться! Я взрослая независимая женщина и сама знаю, как мне вести себя.

— Что ты задумала? — забеспокоилась Элен.

Кори сникла и искренне сказала:

— Честно говоря, Джо действительно нравится мне. С ним весело, он привлекательный…

— Так в чем же проблема, Кори? Я же говорила тебе…

— Проблема в том, что Джо принимает меня за другого человека, за Кори Стоктон. В то время как на самом деле я — Кортни Блэквуд, на которую он даже не взглянул бы. И я собираюсь доказать ему, что Кори Стоктон тоже можно уважать.

— Кори, ты задумала какую-то глупость, — укоризненно произнесла Элен. — Ты не должна ничего никому доказывать, потому что ты — это ты. Ты снова собираешься играть какую-то роль? Пора бы уже понять, что ты — и Кори Стоктон, и Кортни Блэквуд. Если хочешь заполучить Джо, скажи ему правду.

— Ну уж нет! Он бросил мне вызов своей статьей! Я просто обязана поставить его на место. Нельзя так оставлять это! Пусть Притчард не воображает, что сможет изменить Кори Стоктон!

— Кори, боюсь, что ты можешь зайти слишком далеко… — продолжала беспокоиться Элен. — Это же всего лишь статья в газете…

Но Кори была непреклонна.

— Нет, я не сдамся! Джо Притчард оскорбил меня!


10

Джо сидел за своим столом в редакции, устало обхватив голову руками. Так много всего произошло за последние дни! Вдруг Джо услышал какой-то шум возле лифта — громкие возмущенные голоса, цокот каблуков…

Он обернулся на звук и… увидел разъяренную как тигрица Кори Стоктон — она как раз направлялась к его рабочему столу. Джо поразился перемене, произошедшей с ней. Это была какая-то новая, не виденная им ранее Кори Стоктон. А ее наряд!..

На Кори было меховое пальто до колен яростного красного цвета и такого же кричащего оттенка лаковые высокие сапоги на шнуровке. Глаза ее метали молнии. Похоже, что она сдернула с живого медведя шкуру, выкрасила ее его же кровью и надела на себя. Джо содрогнулся. И… он бы не удивился, узнав, что под этим пальто на Кори Стоктон ничего нет.