Мечи и темная магия (Черри, Силверберг) - страница 49

— Ты мне здесь не нужен, Каркун.

— Конечно нужен. Как еще я смогу правильно внести все это в Анналы?

Он пожал плечами:

— Давай, Гоблин. Ты теряешь драгоценное время.

Гоблин мог наладить контакт спонтанно, потому что прежде часто устанавливал связь. Но обыденность не облегчает боли. Он завопил. Он упал, забившись в припадке. Пораженный и встревоженный, Капитан выскочил из-за стола, опустился на колено перед Гоблином, спиной к девушке:

— С ним все будет в порядке?

— Следите, чтобы не подавился языком. По-моему, у него проблемы с тем, чтобы достучаться. — Я воспользовался случаем, чтобы коснуться пышной, упругой груди и опустить клочок пергамента в ложбинку меж сладких юных дынек. Девушка посмотрела мне в глаза, но ничего не сказала.

Госпожа услышала Гоблина, но выбрала другой способ для ответа. Как раз в тот момент, когда к нам ворвался, снеся дверь с петель, Хромой.

Круг из тлеющих угольков два фута диаметром возник над Гоблином, едва не коснувшись волос Капитана. Красивое лицо Госпожи появилось в центре круга. Ее пристальный взгляд встретился с моим. Она улыбнулась. Мои ноги превратились в студень.

Гоблиновы корчи оборвались. Как и нападение Хромого.

Голос, похожий на раздававшийся отовсюду шепот, спросил:

— Она здесь?

Капитан сказал:

— Мы в это верим, м’дам. По всем приметам подходит.

Госпожа подмигнула мне. Мы были старые боевые товарищи. Во время битвы под Чарами мы затравили и убили ее сестру.

Шепот отовсюду:

— Она поражает, не так ли?

Я кивнул. Гоблин и Капитан кивнули. Хромой, распространяя вокруг себя смрадные миазмы, склонил скрытое маской лицо. Стремнина Эльба действительно поражала и давила с каждой минутой сильнее, используя непроизвольные чары, на которые ее торквес не реагировал.

— До мелочей все в точности так, как у моей сестры. Прабабушки уж не знаю в каком колене этой вот, которая так поразительно на нее похожа.

Другой сестры, предположил я. Стремнина Эльба имела лишь мимолетное сходство с той, которую я помог убить. Я начал было задавать вопрос. Не стоило. Наша нанимательница была нынче в настроении пооткровенничать:

— Ее предком по мужской линии был мой супруг. Он трахал все, что двигалось, в том числе моих сестер и всех Взятых женского пола. Но довольно об этом. Она намеревалась сойтись еще с одним из его отпрысков. Их дитя могло стать вместилищем, куда старый ублюдок способен вселить свою душу.

Хромой мог учитывать все это, что бы он там ни планировал. Мы стояли разинув рты. За исключением девушки.

Она не поняла ни слова. Язык, на котором говорила Госпожа, был ей непонятен.