Его вопрос прозвучал с определенной долей игривости. Кейт подняла на мужа изумленные глаза. Альфред мило улыбался.
— Может быть, дело совсем не в выборах? — Он понизил голос. — Мы случайно не ожидаем прибавления в семействе, а, Кейт?
Она была так ошеломлена, что не нашлась, что ответить.
— Это было бы чудесно, — развивал свою мысль Альфред. — Малыш — как раз то, что нужно, чтобы связать нас еще крепче…
— Но как раз этого я и не хочу! — выкрикнула она.
— Послушай, детка… — Альфред взял ее за руку, подвел к диванчику у стены и почти насильно усадил. — Сейчас у нас у всех трудное время. Я предупреждал, что придется нелегко. Но мы выстоим и после выборов дружно посмеемся над твоей истерикой.
— Это не истерика, — перебила она его. — Я долго думала, прежде чем поговорить с тобой… О, Альфред, неужели меня так сложно понять? Я… я люблю тебя, но не так, как жене положено любить своего мужа, и это невыносимо… Почему ты не хочешь отпустить меня на свободу?
Лицо Альфреда мрачнело все сильнее по мере того, как Кейт говорила.
— Ты очень странно рассуждаешь, — сказал он тоном отца, упрекающего неразумную дочь. — Ты думаешь только о себе. А как я буду жить без тебя? Я губернатор штата, и у меня должен быть дом и нормальная семья… Ты забыла о Гарри? Ты же заменила ему мать. Как он отнесется к тому, если ты предашь нас?
— Я никого не предам! — Кейт прижала руки к груди. — А Гарри я никогда и не была матерью. Мы с ним скорее друзья, и ничто не помешает нам общаться.
— Но это же нелепо! — воскликнул Альфред с досадой. — Что вдруг взбрело тебе в голову? У нас прекрасная семья, я всегда заботился о тебе и старался быть тебе примерным мужем. Тебе не кажется, что я не заслужил такого обращения?
Кейт опустила глаза. Конечно, он прав. Она ведет себя как идиотка. Но другого выхода у нее нет.
— Неужели я чем-то обидел тебя? — Альфред больно сжал ее подбородок и поднял ее голову. — Посмотри на меня.
Кейт повиновалась. Его суровый испытывающий взгляд проникал в самые сокровенные уголки ее души. Безжалостный судия, вот кем на самом деле является ее муж, а она наивно полагала, что он в состоянии понять ее…
— Ах, Альфред, я совсем запуталась, — выдохнула Кейт. — Я… я ничего не знаю…
— Пора бы знать, — заметил он таким тоном, что Кейт совершенно растерялась.
Маленькая неловкая дурочка — она всегда себя чувствовала именно так рядом с Альфредом. Ей с самого начала не стоило связываться с ним. Тяжело жить с человеком, чье моральное превосходство давит на тебя как чугунная гиря.
— Кейт, давай не будем торопиться… — Голос Альфреда стал нежным, ласкающим. — Нужно немного подождать. Сейчас мы слишком взволнованы, чтобы принять разумное решение. Время — лучший советчик. Будь рядом со мной до выборов, а потом, я обещаю тебе, мы сядем и спокойно все обсудим. Я слишком люблю тебя, чтобы удерживать силой. Но, возможно, ты передумаешь, и мы чудесно заживем…