Тиль долго смеялся, наблюдая за сменой красок и эмоций на нашем лице. А потом и вовсе вогнал в ступор, сказав:
- Дивиф, друг мой, угомоните вашу вторую половинку. Я конечно готов ответить на любые ее вопросы, но боюсь, тогда мы задержимся в Хиббике еще как минимум на неделю.
Казначей, сухопарый старик с седой окладистой бородкой и длинными, ниспадающими на плечи волосами, окинул нас испепеляющим взором. Я ответила раздраженно-дерзким взглядом, протягивая пергамент с королевским указом.
Этот сквалыга не только заставил нас обивать порог его рабочей комнаты до самого вечера, но еще и попробовал уменьшить требуемую сумму вдвое. Не тут-то было. Я стояла на своем, и ни на какие уступки идти не собиралась.
Намечался грандиозный скандал. После которого меня либо посадят, либо вытурят из Хиббика вовсе без денег. Но в самый критический момент, когда мы уже перешли на повышенные тона, в дверь постучали, и вошел Дан Мейар.
- Рэо Нарон?
- Дан Мейар, - сразу же залебезил казначей, - Какая неожиданность. Что привело вас ко мне?
- Дела, - сухо ответил министр внутренних дел.
- Чем могу служить?
Мейар окинул нас задумчивым взглядом, пристально посмотрел на Дивифа и суровым тоном сказал:
- Закончишь с рэо Нароном. Зайди ко мне, - и удовлетворенный кивком, обратился к казначею, - Рэо Нарон, надеюсь, вам не нужно напоминать, что приказы короля не обсуждаются?
- Но…, - изумленно выдохнул старик.
- Никакие, - отчеканил Дан Мейар.
- Я понял, - смирился Нарон, кося на меня злобным взглядом.
Дело пошло живее. Старый проныра больше не пререкался. Он смиренно пересчитал монеты, и, всучив их нам, пожалела очень "доброго" пути.
Когда мы добрались до крыла, где расположился Дан Мейар, над Хиббиком вовсю властвовала ночь. Слуги бегали по этажам, спешно зажигая факелы, и коридоры заполнил удушливый запах гари.
Дан Мейар сидел в кресле и черкал что-то в книге, скорее рисуя, чем выводя тарны. Однако огр никак не отреагировал, когда постучав, мы вошли. Он еще с минуту карябал что-то на пожелтевших листах, а мы мялись, не зная, куда себя деть.
Наконец, отложив перо, Майар соизволил на нас посмотреть, и жестом указав на стул, предложил:
- Присаживайся. Я тебя не задержу.
***
Наша встреча с Шлайей затянулась допоздна. Шаркофа была не прочь поболтать и поделиться информацией. Из ее рассказа мне удалось почерпнуть много чего интересного.
Во-первых, с тех пор, как шаркофы отказались служить магам Вардера, столицы Варонда, их поспешно оттеснили к окраинам, а после повторной неудачной попытки завербовать, вовсе укрыли город защитным пологом.