Казачий дух (Иванов-Милюхин) - страница 204

— Его сестра Софья тоже сошла с ума? — холодно поинтересовалась мать, демонстрируя аристократическую невозмутимость.

— Кажется да, вопрос находится в стадии разрешения.

— А как к этому отнеслись их родители, Христиан с Элизабет?

— Они заняли позицию невмешательства. Дядя Христиан и тетя Элизабет посчитали, что времени до отъезда достаточно и их взрослые дети еще могут успеть одуматься.

Глава семейства отложил ложку на салфетку сбоку тарелки и наконец-то нарушил молчание. Как всегда в значительных случаях он перешел с французского на русский язык:

— Исходя из услышанного, сам собой вытекает вывод, что вы с Петером успели договориться обо всем заранее, — он похмыкал в аккуратно подстриженные усы и взглянул на свою жену. — Мария, мне кажется, что мы со своими детьми либеральничали непростительно долго, в связи с чем они стали проявлять самодостаточность раньше положенного срока.

— Я тоже считаю, что пока не закончена учеба в Сорбонне, ни о каких самостоятельных шагах наших с тобой детей речи идти не должно, — откликнулась красивая женщина с модной прической и с тонким платиновым браслетом на запястье руки, оголенной до локтя коротким рукавом платья. Видно было, что она ждала, чтобы муж объявил затею Захара с Анной их детской фантазией. Они еще не представляли себе, насколько опасно находиться в зоне боевых действий, тем более, когда с цивилизованной армией воюет орда дикарей, режущих людям горла, как тысячу лет назад, острыми ножами. — Серж, мне кажется, пришел тот момент, когда ты должен сказать свое веское мужское слово.

Супруг мельком взглянул на дочь, застывшую с недонесенной до рта ложкой, и снова повернулся к сыну. Под рубашкой в светлую полоску у него сократились грудные мускулы, но черты лица оставались спокойными:

— Я вижу, Захар, что вы с Анной уже собираетесь в дорогу, и поэтому хочу услышать от вас окончательный вариант решения. Как далеко зашла эта затея и какие цели вы преследуете, — он поставил локти на стол и сплел пальцы на руках. — А еще мне интересно было бы узнать, какой договор был заключен между вами и Петером с Софьей, вашими троюродными братом с сестрой из Швеции.

— Папа, вопрос с отъездом в Россию мы решили, и обсуждению он не подлежит. Тем более, об этом мы успели сообщить газетчикам, — упрямо нагнул волевой подбородок Захар. Русский язык у него был чистым, с легким парижским акцентом. Сестра Анна отложила столовый прибор и тоже приняла независимый вид. — Если ты любопытствуешь по поводу нашего с Петером соглашения, то оно заключается в том, что завтра утром мы вылетаем в Стокгольм, забираем с собой Петера и отбываем в Россию. Не исключено, что к нам присоединится Софья, если она уладила все свои дела в деканате Шведского Королевского университета, где продолжает учиться.