Подземелья замка Ланже (Фицпатрик) - страница 5

— Ты думаешь, что я буду ждать здесь всю ночь? — Элис сложила руки на груди и выпрямилась. Она приподняла бровь, а может и обе — половина ее лица была повернута от света и скрыта в тени.

Чонси посмотрел на нее с одной единственной целью — чтобы она, наконец, заткнулась, и он мог спокойно подумать. Что если… что, если запереть Джоли Абрамс в замке? Идея застала его врасплох. Он был герцогом, лордом Ланже, джентльменом. Он скорее начал бы сам возделывать свои поля, чем взял в заложники даму. И все же идея была, подкрадываясь все ближе и ближе. В замке было множество башен, запутанных коридоров и… подземелий. Пусть ангел попытается найти ее.

Чонси усмехнулся. В детстве отчим предупреждал его о судьбе тех, кто бродил под замком без провожатого, и Чонси думал, что эти сказки — пугающая тактика человека, чьи методы воспитания основаны на страхе. Но как-то раз во время тайного исследования пропахшего мускусом туннеля под кухней Чонси наткнулся на чьи-то останки. Крысы, кишевшие под скелетом, завидев его факел, бросились врассыпную, оставляя Чонси наедине с мертвецом. С того дня Чонси поставил себе целью держаться надземной части замка.

— Ты получишь свои деньги, — в конце концов, ответил он Элис. Он оглянулся через плечо на нее. — Если сделаешь кое-что для меня, — медленно проговорил он. Элис откинула волосы и выставила подбородок вперед.

— Прости?

Он почти улыбнулся. Она была возмущена. Не дай Бог ей придется самой зарабатывать себе на жизнь.

— Джоли Абрамс, — сказал он, чувствуя, как идея похищения изгибается внутри него. Элис прищурилась.

— Кто?

Он повернулся, наконец, обращая на нее внимание.

— Возлюбленная врага, — пробормотал он, разглядывая Элис с внезапным интересом. Если Ангел учуял его запах, все пропало. И это означало, что ему нужно доверенное лицо. Кто-то, кто может незаметно перемещаться прямо под носом у ангела. Кто-то, способный завоевать доверие Джоли Абрамс. Женщина.

— Тогда мне жаль ее. Вряд ли ты один из тех, кто любезно относится к своим врагам. Я жду мои деньги к концу завтрашнего дня. Спокойной ночи, Чонси. — Она повернулась, прошелестев платьем, которое было слишком шикарным, чтобы быть чем угодно, кроме настоящего Косты, и было, без сомнения, оплачено из его кармана.

Чонси сграбастал серебряный подсвечник, который он рассеянно поглаживал, и швырнул его в нее. Она наверняка услышала, как подсвечник царапнул по каминной полке; она наполовину обернулась и поднырнула под летящий предмет, рухнув спиной на диван. Она была белее снега. Едва дышала, и Чонси улыбнулся весьма заметной вибрирующей дрожи, исходящей от нее. Он вскинул брови в немом вопросе.