— Одолжил. Одна царапина, и я труп. — О!
Энни подавила смешок, садясь на низкое сиденье. Выбраться из такого автомобиля будет трудно без помощи Макса.
— Ты в каком-то странном настроении, — сказала Энни, когда он занял водительское место.
— Ух! Эта машина для меня слишком маленькая. — Макс потер ушибленное колено. — Я не могу везти тебя просто на прогулку, поэтому на ярмарке у нас будет свидание.
Энни изумилась. Это было так непохоже на Макса.
— О… Очень мило.
— Но я единственный, кто смеет целовать тебя, — твердо сказал он. — Ты не можешь быть добровольцем в киоске поцелуев. Девушка, пришедшая на свидание, так себя не ведет.
Макс помнил.
Энни не приняла всерьез его слов о поцелуях, но ее тронуло то, что он не забыл сказанного ею о киоске поцелуев. И теперь старался подарить вечер, которого ей так недоставало в юности.
— Ладно. Никаких киосков поцелуев, — кротко согласилась Энни.
— Вот и славно.
Мотор «мустанга» взревел, и Макс вырулил на дорогу с ловкостью профессионального водителя. Это было так здорово, что она рассмеялась, запрокинув голову, но в смехе слышались грустные нотки. Ее так много связывало с Максом… и так мало.
Энни ценила каждое мгновение, проведенное с ним, и знала, что их никогда не будет много. Но это слишком рискованно. Она совсем запуталась и уже нс знала, как сможет полюбить кого-то другого.
Праздник был в самом разгаре, когда они подъехали к школе, которой ярмарка ежегодно приносила деньги. Здесь даже была небольшая площадка с чертовым колесом и горками для людей с крепкими нервами.
Этим летом ярмарка была украшена множеством красных, белых и синих мигающих лампочек, которые весело мерцали в сумерках.
Они прокатились на горках, и теперь Макс старался выиграть для нес плюшевого медвежонка, кидая дротики в шары.
Энни держала его кожаную куртку, ела песочное печенье и наблюдала, как он сбивает шар за шаром.
На какое-то мгновение она забыла о своих планах насчет замужества, пока не услышала звучный голос Паркера Макконнелла.
— Энни… Я надеялся тебя здесь встретить.
— Я тоже рада тебя видеть.
Макс обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Энни одарила Макконнелла дружеской улыбкой. Он знал, что они найдут ее независимо от того, сколько народу будет на ярмарке. В таком маленьком городке, как Митчеллтон, всегда мало свободных женщин, а она очаровала таких муж-чип, как Паркер и Джош.
И его.
Придя в бешенство, Макс бросил на стол десятидолларовую банкноту и один за другим послал в цель все пятнадцать дротиков, взятых на эти деньги. Каждый из них на целый дюйм вошел в стену. Он бросил на прилавок еще двадцать долларов.