РОДные Боги (Черкасов) - страница 10

«Не ищи правды в других, коли в тебе её нет». «Правда–матушка светла живёт, ложь под тыном прячется». «Правда груба, да нам люба».

«Доброе желаешь – добро и делай». «Добра не смыслишь – так худа не делай». Можно подумать, что в этих пословицах перефразирована христианская заповедь, однако и раньше люди понимали, что: «Козла спереди бойся, коня сзади, а злого человека со всех сторон», а «Кто злым попускает, тот сам зло творит». Таким образом, добро делай добрым, а не злым.

«Выгода на миг, доброе имя на век». «Добрая слава дороже богатства». «Живи своим умом, а честь расти трудом». Что можно добавить к этим словам? Их даже не надо пояснять, как приходится пояснять заповеди Иисуса.

«Иному горе – мученье, а иному – ученье». «Иное горе и терпеньем одолеть можно». Как видите, беду и горе можно воспринимать по–разному: можно начать ныть и руки опустить, а можно принять как урок, чтоб для ума был прок. Если человек ноет, это всю его жизнь в ад превращает, а каждая победа над собой радость приносит. «Хвали горе, чтоб не плакало».

По поводу всего написанного у народа есть очень меткая поговорка: «Не стыдно не знать, стыдно не учиться».

Правильное понимание тонких струн славянской души, позволит не только правильно понять народное речение, но и обнаружить ошибку в современном изложении. Таким примером может служить пословица «Соловья баснями не кормят». В этой пословице звучит явное нарушение смысла. Кто должен кормить соловья, если он сам добывает себе корм? Баснями раньше называли стихотворные рассказы, которые не читались, а пелись. А любому человеку, знакомому с природой не понаслышке, известно, что соловей во время своей песни не может питаться. Таким образом, пословица должна звучать следующим образом: «Соловья басни не кормят». Меняется всего лишь окончание одного слова, а смысл пословицы меняется значительно. В этом смысле пословица применялась в том случае, когда кто‑то за разговорами забывал о деле. Подобная смысловая ошибка присутствует и в другой басне: «Делу время, а потехе час». В этой пословице слышится противопоставление дела и потехи. Народ такой пословицы создать не мог. По смыслу она подразумевает, что надо много трудиться и мало развлекаться. Потехой ранее называли не только развлечение, но и любое занятие, доставляющее удовольствие и радость. На полях «Урядника сокольничья пути» рукою царя Алексея Михайловича эта пословица написана в её истинном виде: «Делу время и потехе час». Существенно, что в таком виде дело и потеха не разделены во времени, а это придаёт пословице совсем другой смысл: любое дело надо делать с удовольствием, а в любом труде находить радость. По смыслу эта пословица напоминает следующие: «От скуки бери дело в руки», «Весело поётся, весело и прядётся». Творческое отношение к своему труду было на первом месте у наших пращуров, и работу они начинали всегда с шуток–прибауток, особенно при общинной (бригадной) работе. Именно от такого отношения к труду появилось слово делать – ДЕло ЛАдиТЬ, то есть, вкладывая труд, получать удовольствие от сделанного. Работа же – труд подневольный, без творческого подхода и без удовольствия, ради куска хлеба.