В Портленде Лиа арендовала машину и поехала на север. Но водителем она была не лучшим, солнце клонилось к закату, а дороги были ей незнакомы, и Лиа начала немного волноваться. С тех пор как она свернула с автострады, ей встретилось уже несколько развилок, о которых агент, сдавший ей машину и объяснивший дорогу, не упоминал. В первый раз Лиа свернула не туда, куда нужно, потом поняла свою ошибку и вернулась, но потеряла на этом больше часа. Дальше вышло еще хуже: она попала на ухабистую грунтовую дорогу и заехала в какую-то глухомань, и все это в кромешной темноте. В конце концов Лиа развернула машину и поехала обратно, но задела за что-то — за что, она не разглядела в темноте, — и на боку машины осталась царапина фута в два длиной.
Когда Лиа наконец оказалась в более или менее цивилизованном месте и притормозила возле придорожного ресторанчика, ее била дрожь. Но, выйдя из машины, она быстро успокоилась. К ней вернулось приподнятое настроение. Вооружившись более подробными указаниями, теперь уже владельца ресторана, она выехала на дорогу. Чем ближе становился конечный пункт ее путешествия, тем сильнее нарастало ее радостное возбуждение. Лиа обожала сюрпризы и не сомневалась, что Вирджиния будет довольна.
В десять часов вечера она наконец добралась до Даунли, но поняла это не сразу, а только минут через пять. Городок состоял из одной-единственной улицы, от которой, как ребра, в обе стороны отходили магазинчики, и все это освещалось лишь бледным светом восходящей луны. Она проехала весь городок насквозь и, увидев, что расстояние между домами становится все больше, повернула обратно и снова проехала по единственной улице.
Казалось, весь городок спал. Лиа страшно не хотелось будить какого-то незнакомого человека — да что там будить, даже обращаться к незнакомцу, — но она нуждалась в помощи.
Лиа затормозила посреди улицы, раздумывая, как поступить, и в это время откуда ни возьмись появилась патрульная машина, которая медленно двигалась в ее сторону. Вздохнув с облегчением, Лиа опустила стекло и почувствовала на лице дыхание океана.
— Добрый вечер, — приветствовал ее полицейский, снимая фуражку. Он был круглолиц и, кажется, дружелюбен. — У вас сломалась машина?
— Нет, я ищу Старз-Энд, — ответила Лиа. — Совершенно не представляю, куда ехать дальше.
— Почему именно Старз-Энд?
— Моя мать — новая хозяйка дома, меня зовут Лиа Сент-Клер
Полицейский высунул голову в окно и внимательно посмотрел на Лиа.
— Так вы ее дочь?
— Совершенно верно.
— Я не знал, что у нее есть дочь.
— И даже не одна, а три.