С тихим стоном, под впечатлением этих образов, дрожа от усталости и страха, Бет опустила голову на колени. Внезапно грохот камней вывел ее из забытья, и она схватила винтовку, обратившись вся в слух и прижавшись спиной к каменной стене. Последовал новый камнепад, на этот раз ближе, заставивший ее вскочить на ноги и застыть на месте.
Бет Энн плотно сжала губы и медленно подняла винтовку на уровень плеча, напряженно всматривалась в пространство за барьером из камней. Проглотив комок, застрявший в горле, она дрожащей рукой передернула затвор и, чтобы не упасть в обморок, закусила нижнюю губу так, что выступила кровь. Размеренные и осторожные шаги становились все слышнее, неотвратимо приближаясь…
Он появился из-за нагроможденных камней и резко остановился, глядя на ствол, направленный ему прямо в грудь.
— Ну, что же, ангел, если ты собираешься стрелять, то принимайся за дело. Тебе это зачтется.
Бет Энн, разинув рот, уставилась на Зака, остро очерченный подбородок которого украшала красновато-рыжая щетина. На его покрытом пылью вспотевшем лице она разглядела одну лишь ненависть. Она ожидала чего угодно, но только не этого. Вскрикнув, Бет бросила винтовку и закрыла лицо трясущимися руками.
Зак бросился к ней, тряхнул за плечи и, дико глядя на нее, закричал:
— О, Боже, я готов убить тебя!
Колени у Бет подкосились, но она пересилила себя и, предупреждая его, прошептала. — Зак… апачи… я…
— Я знаю о проклятых апачах! — прорычал он. — Я шел по твоему следу до того места, где они свежевали твою лошадь и устроили пикник.
Узнав, какая была уготовлена участь ее полному сил животному, Бет содрогнулась.
— О, Господи!
Зак тряхнул головой и сквозь зубы процедил.
— Ты догадываешься, что мне пришлось пережить, пока я сообразил, что это кровь не твоя? Черт! Я умирал тысячу раз! Хорошо еще, что эти ребята поволокли тушу в свой лагерь, чтобы накормить других, а не пустились за тобой!
— Как… как ты отыскал меня? — стуча зубами, спросила Бет Энн.
— Я отыскивал каждый твой след… вот как! Тебе повезло, что это я отыскал тебя, а не апачи. Какой в тебя вселился бес… вздумать играть в прятки с индейцами, объявившими белым войну?
— Очень умно, правда? — Неожиданно, после пережитого шока, Бет беззаботно улыбнулась. — Извини, что тебе пришлось сюда карабкаться, но я рада, что ты сделал это. Ты на лошади?
Завороженный ямочками, появившимися на ее щеках, Зак недоуменно ответил.
— Да… Здесь слишком круто, и я оставил коня внизу у подножия горы.
— Хорошо. В какой стороне Викенбург?
— Ты что, туда направлялась? — спросил Зак и грязно выругался. — Я готов душу из тебя вытрясти! Тебе известно, что апачи делают с белыми женщинами, попавшими им в плен? — Он снова мотнул головой и грозно повторил: — Известно?