Неужели любовь? (Росс) - страница 19

— Мне флиртовать? — произнесла она с улыбкой. — Собственно, почему бы и нет?

— Потому что совсем недавно вы сами велели мне прекратить это занятие, — напомнил Бродо, явно потешаясь.

Глаза Полы вспыхнули, но прежде чем она успела что-то сказать, ее собеседник обратился ко всем сидящим за столом:

— И мне кажется, что в чем-то вы правы, — провозгласил он. — Флирт — прерогатива французов. Американцы, как правило, им пренебрегают. Лишь некоторые изредка нисходят до этого занятия в силу своего личного темперамента. — Он окинул Полу изучающим взглядом. Та замерла.

Он надо мной насмехается! Мало того, ему нужно, чтобы и остальные присоединились к нему.

Сердце Полы болезненно сжалось.

Сидящая слева от Бродо женщина окинула его неодобрительным взглядом, потом повернулась к Поле.

— Я лишь сказала, что в наше время флирт является утраченным искусством.

Пола немного знала эту даму. Та вместе с Амелией состояла в каком-то благотворительном комитете.

— Кто мешает его возродить? — Сейчас Бродо обращался только к Поле. — Особенно если позволяет упомянутый мною темперамент? — тихо добавил он и улыбнулся.

В этот миг Поле показалось, будто с нее разом слетели все одежды. Почувствовав, как к лицу приливает краска, она сделала то, чего не позволяла себе со времен раннего детства, — с шумом отодвинула стул и вскочила на ноги.

— Прошу прощения… — Пробормотав эти слова, Пола выбежала из столовой.

2

Она нашла пристанище в своей бывшей спальне. За окном рос старый клен, шелестевший листвой по стеклу и по ночам отбрасывавший в лунном свете на стену ажурную тень. Бывало, Пола подолгу наблюдала с кровати за скольжением причудливых темных образов по обоям.

Стояла осень, и листьев на дереве почти не остаюсь. Клен казался таким же оголенным, какой сейчас чувствовала себя Пола.

Как она позволила Бродо привести ее в подобное состояние?

Подойдя к окну, Пола прижалась лбом к холодному стеклу. Она не помнила случая, чтобы когда-нибудь испытывала такую злость и беспомощность. Даже по отношению к Нику она не питала подобных чувств. Когда тот решил, что она не соответствует его внутренним устремлениям, Пола не стала его удерживать. Она просто очистила квартиру от вещей бывшего сожителя и постаралась поскорее превратить ее в персональный уютный островок посреди большого города. С тех пор Пола защищала свой дом от вмешательств окружающего мира, а сердце от посягательств самоуверенных красавцев.

До нынешнего дня ей это неплохо удавалось, но Роже Бродо каким-то образом смог пробить брешь в обороне, причем с помощью одних только слов, о подспудном смысле которых он, скорее всего, даже не догадывался.