Неужели любовь? (Росс) - страница 46

— Не оправдание, а повод, — мягко поправил ее Роже. — Причем очень мощный. — Словно не в силах сдержаться, он погладил ее губы большим пальцем.

Пола затрепетала от нового, небывало сильного прилива желания, но спустя мгновение ей удалось направить эмоции в русло гнева.

— Гормоны! Чушь собачья… Что вам не мешало бы усвоить, так это правила приличного поведения!

Роже опустил руки.

В этот момент лимузин остановился у одного из залитых огнями зданий Бродвея. Здесь было светло как днем.

— Рационально мыслящие люди не позволяют себе подобных вещей, — заявила Пола дрогнувшим голосом.

Роже промолчал. В его глазах застыло странное, не поддающееся определению выражение. Глядя на притихшего, словно пораженного какой-то мыслью спутника, Пола почувствовала, что вот-вот расплачется. Это стало для нее своего рода откровением. Нечто подобное происходило с ней в юности, в период полового созревания, когда в организме бушевали столь любимые Роже гормоны.

— Просто бред какой-то! — в сердцах воскликнула она, открывая дверцу лимузина и ступая на тротуар. — С вами недолго и с ума сойти! Спасибо, что подвезли… — Пола с силой захлопнула дверцу и без оглядки понеслась к театральной кассе, быстро затерявшись среди толпы.

5

Она почти не замечала того, что происходит на сцене, потому что мыслями находилась с Бродо, вспоминая, как он выглядел, что говорил. Заново переживала шокирующий поцелуй в лимузине и призналась себе, что не только Роже потерял над собой контроль.

Что со мной происходит? Это совершенно на меня не похоже!

Время от времени она прикасалась пальцами ко рту в подсознательном желании стереть воображаемый отпечаток мужских губ. Разумеется, из этого ничего не получалось.

Ужин с Саймоном Блейком грозил обернуться катастрофой. Пола смотрела на белокурого красавчика, но вместо него видела черты другого лица. Пытаясь избавиться от наваждения, она время от времени отпивала из бокала глоток ледяной минеральной воды.

К счастью, в ресторане оказалось множество людей, поставивших, казалось, перед собой цель отвлечь внимание звезды Бродвея от спутницы. Они окружили столик, поздравляя Саймона с успехом и выпрашивая автограф. В течение всего времени пребывания в ресторане Блейк был настолько занят, что даже не заметил странного настроения Полы.

Он отвез ее домой на такси.

— К себе я вас не приглашаю, — сказала Пола, когда Саймон галантно проводил ее до лифта. — Уверена, что вы устали после столь мощного выступления.

Роже ни за что не смирился бы с этим, мимоходом подумала она.

Однако Блейк воспринял все как должное. Он с грациозной легкостью наклонился и запечатлел на щеке Полы неощутимый прощальный поцелуй. Затем помахал ручкой и был таков.