Неужели любовь? (Росс) - страница 82

С другой стороны, почему бы не рискнуть?

Пола подняла голову и была поражена неожиданным выражением его глаз. Они сияли пронзительной нежностью.

Он протянул Поле руку, и та, сама не зная, что делает, взяла ее.


Последовавшие затем часы оказались странными, похожими на мечту. После полудня к Сен-Дью приблизился грозовой фронт, небо потемнело, загрохотал гром и начали мигать лампочки.

Роже проводил Полу в гостиную, где на стенах висели старинные гобелены. Мебель тоже была антикварной.

— Наверное, этот дом очень старый? — спросила Пола.

— Первая постройка возведена в тринадцатом веке, но потом дом многократно перестраивался сообразно вкусам сменявших друг друга владельцев. В прошлом году в деревне внизу работали археологи. Нашли остатки древней дороги. Заходили и ко мне, просили разрешения следующим летом покопаться на территории поместья.

— А ты что?

— Дал согласие, разумеется.

— Несмотря на вмешательство в твою личную жизнь? Ведь это же частные владения.

— Земля не может принадлежать одному человеку. Я уже говорил тебе, что не верю в идею частной собственности.

Пола потрогала ближайший гобелен. Он датировался шестнадцатым веком, и местами сквозь истершиеся нити вышивки проглядывала основа. Трудно было даже представить, сколько стоит подобная вещь. Роже явно использовал этот дом не только для уик-эндов. Он хотел сделать его красивым и полностью обитаемым. Это не слишком вязалось с рассуждениями о собственности.

Пола высказала ему свои соображения.

— Весьма тонкое умозаключение, — заметил он с оттенком раздражения.

— Просто мне кажется, что в цепи твоих рассуждений существуют изъяны.

— Этот дом никому не был нужен, — пояснил Роже. — Он разваливался на части и требовал очень больших капиталовложений.

— Почему же ты решил спасти его?

Он хмуро пожал плечами.

— Мой отец родом из этих мест.

— Понятно… — протянула Пола.

Ей показалось, что Роже хочет прекратить этот разговор. Но ведь он сам пригласил ее сюда и вдобавок сказал, что готов приоткрыть для нее свой внутренний мир.

— Ты с ним видишься?

Бродо помолчал, словно взвешивая про себя, стоит ли развивать эту тему, потом сказал:

— Вижусь изредка. Полагаю, тебе хочется знать больше?

Пола кивнула.

— Мой отец родился в горной деревушке, здесь по соседству. С моей матерью он встретился во время уик-энда, который проводил у приятеля где-то недалеко от Перпиньяна. После скоротечного романа отец улетел в Америку. Мать всегда считала его аристократом, но он им не был, просто был сыном сельского землевладельца с хорошими задатками. — В голосе Роже ощущалась горечь.