Он узнал ее еще издали. Она была высокая и тонкая, пожалуй, чуточку слишком тонкая, одетая, как большинство проходивших женщин, в строгий костюм с шелковым шарфиком на шее. На голове у нее была маленькая фетровая шляпка, через плечо висела сумка. Красивые вещи не выглядели на ней изящно, она, видимо, даже не чувствовала себя в них свободно. Ее каштановые волосы были гладко причесаны, большие, золотистые, как у Дороти, глаза, на ее узком лице казались огромными: высокие скулы, прекрасного рисунка у ее сестер, у нее как-то особенно выделялись.
Она направилась к нему, нерешительно улыбаясь, видимо, чувствуя себя неловко под его взглядом. Он заметил, что ее губы накрашены совсем бледной, почти розовой помадой, какой пользуются подростки.
— Мэрион?
— Добрый день, — сказала она, протягивая ему руку неуверенным жестом и слабо улыбаясь.
— Добрый день, — отозвался он, задерживая в своей руке ее узкие холодные пальцы. — Я так рад возможности познакомиться с вами!
Они зашли в фешенебельный бар. Мэрион, слегка поколебавшись, заказала себе коктейль.
— Я… я не могу задерживаться, — сказала она, сидя на краю табурета и судорожно сжимая стакан.
— Почему красивые женщины всегда торопятся? — спросил он и улыбнулся.
Но увидев ее смущенную улыбку, сразу понял, что не так взялся за дело.
— Если не ошибаюсь, вы работаете в рекламном агентстве?
— Да, Кэмден и Гэлбрайт. А вы все еще в Колдуэлле?
— Нет.
— Я думала, что вы на третьем курсе.
— Совершенно верно, но мне пришлось оставить университет… Отца уже нет на свете, и я не хочу, чтобы мать продолжала работать на меня.
— Ах, я не знала…
— Может быть, я смогу вернуться туда в будущем году или поступлю на вечерние курсы. А вы где учились?
— В Колумбийском университете. Вы родом из Нью-Йорка?
— Нет, из Массачусетса.
Он напрасно пытался заставить ее говорить о себе. На его вопросы она отвечала другими вопросами.
— Это та книга, о которой вы мне говорили? — спросила она наконец.
— Да, «Завтрак у Антуана», — ответил он и протянул ей книгу. — Эллен хотела, чтобы я обязательно ее прочел и даже сделала некоторые замечания на полях. Я подумал поэтому, что вам было бы приятно ее иметь… Что касается меня, то я предпочитаю более содержательные произведения.
— Мне придется вас покинуть, — смущенно сказала Мэрион, поднимаясь с книгой в руке.
— Уже? Вы даже не допили коктейль.
— Я очень сожалею, но у меня свидание, деловое свидание, и мне не хотелось бы запаздывать.
— Но…
— Мне в самом деле очень жаль.
Он встал, оставил на столе деньги… Они снова были на Пятой авеню. Дойдя до угла, она протянула ему руку, все такую же холодную.