Остановись, мгновенье (Робертс) - страница 34

Лорел, уже с заколотыми волосами и закатанными рукавами, отмерила муку.

— Я тебя обожаю и не только за твои оладьи холодным утром.

— Отлично, тогда накрывай на стол. Паркер уже отвечает на электронные письма.

— Она вызовет кого-нибудь разгребать снег? — спросила Эмма. — У меня сегодня три консультации.

— Только для парковки. Мы решили, что нет смысла вызывать подкрепление. Справимся сами.

Эмма надулась.

— Ненавижу грести снег.

— Бедняжка Эмма! — хором воскликнули Мак и Лорел.

— Ведьмы.

— У меня есть история к завтраку. — Возбужденная спонтанной фотосессией и перспективой получить на завтрак оладьи, Мак бухнула в кружку сахар и залила его кофе. — Сексуальная история к завтраку.

Эмма замерла, не открыв до конца дверцы посудного шкафчика.

— Выкладывай.

— Мы еще не завтракаем. И Паркер еще не спустилась.

— Я сбегаю и притащу ее. Не терпится услышать сексуальную историю. Она согреет меня, когда я буду разгребать этот идиотский снег. — Эмма выбежала из кухни.

— Сексуальная история к завтраку. — Внимательно глядя на Мак, Лорел взялась за деревянную ложку для взбивания масла. — Думаю, с Картером Магуайром в главной роли, если только ты не считаешь сексуальным непристойный телефонный звонок.

— Зависит от того, кто звонит.

— Картер симпатичный, но он не твой обычный типаж.

Мак, выдвигавшая ящик со столовыми приборами, оглянулась.

— У меня есть типаж?

— Конечно, и ты это прекрасно знаешь. Мускулистый любитель поразвлечься. Творческая жилка приветствуется, но не обязательна. Не слишком настырный, не слишком серьезный. Не обремененный интеллектом, образованием или тихим обаянием.

Теперь надулась Мак.

— Мне нравятся умные парни. Может, я просто еще не встретила своего.

— А еще он сладкий. Тоже не в твоем вкусе.

— Я люблю сладкое, — возразила Мак. — Попробуй мой кофе!

Рассмеявшись, Лорел отложила взбивалку, достала из морозилки ягоды.

— Эллиот, накрывай на стол.

— Я накрываю. — Автоматически раскладывая столовые приборы, Мак размышляла над списком, озвученным Лорел. — Пожалуй, та права… до некоторой степени. У всех есть типаж. У Паркер, например, это успешный, ухоженный, начитанный мужчина.

— Знание иностранного языка поощряется, — добавила Лорел, промывая ягоды. — Еще он должен с двадцати шагов отличать Армани от Хуго Босса.

— И у Эммы есть типаж. Обязательно мужского пола.

Лорел чуть не покатилась со смеху.

— Паркер сейчас спустится, — объявила вошедшая Эмма. — Над чем смеемся?

— Над тобой, — откликнулась Лорел. — Сковородка раскалилась. Садитесь.

— С добрым утром, партнеры. — В кухню влетела Паркер — в темных джинсах и кашемировом свитере, с аккуратно убранными в хвост волосами и легким макияжем. У Мак мелькнула мысль, что если бы она не любила Паркер, то легко смогла бы ее возненавидеть. — Я только что приняла три заказа на ознакомительные экскурсии. Боже! Как я люблю праздники. Столько народу жаждет обручиться. Не успеем оглянуться, как День святого Валентина принесет нам еще больше клиентов. Оладьи?