Бристол бросился к ней и выхватил из ее рук конверт. Йошима уже снимал с негатоскопа рентгеновские снимки черепа. Пленки в его руках неуклюже стукались друг о друга, когда он в спешке срывал их с прищепок, чтобы освободить место.
Бристол достал из конверта снимки зубов. Это были не посмертные панорамные снимки, а маленькие черные квадратики, казавшиеся совсем крохотными в мясистых руках Бристола. Когда он закрепил их на негатоскопе, Джейн заметила на бирке имя пациентки.
— Это снимки за последние три года, — заметил Бристол. — Для установления личности нам этого хватит. Золотые коронки на нижних левом и правом моляре. И еще вот тут старый корневой канал…
— Я сделал панорамные снимки этого тела, — доложил Йошима. — Он порылся в рентгенограммах. — Вот. — И закрепил свои снимки рядом с теми, что предоставил стоматолог.
Все столпились около негатоскопа. С минуту все молчали, вглядываясь то в одну, то в другую группу снимков. Затем Бристол сказал:
— Думаю, тут все достаточно ясно. — Он повернулся к Джейн: — Тело на столе — не Маура.
Джейн ахнула. Йошима оперся руками о стол, как будто у него вдруг ослабли ноги.
— Если это тело Элейн Сэлинджер, — заметил Габриэль, — то вопрос остается открытым. Где Маура?
Джейн достала мобильный и набрала номер.
После трех гудков в трубке ответили:
— Детектив Куинан.
— Маура Айлз по-прежнему остается пропавшей без вести. Мы возвращаемся в Вайоминг.
Проснувшись, Маура услышала потрескивание дров, сквозь сомкнутые ресницы увидела отсветы пламени, уловила сладковатый запах черной патоки и бекона — варева из фасоли и свинины, побулькивающего на огне. Хотя она лежала очень тихо, похититель догадался, что она уже не спит. Он подошел ближе, шаркая сапогами, и склонился над ней — его тень заслонила костер.
— Поешьте лучше, — проворчал он и сунул ей под нос ложку фасоли со свининой.
От запаха еды Мауру затошнило, и она отвернулась.
— Зачем вы это делаете? — прошептала она.
— Чтобы сохранить вам жизнь.
— Там в поселке человеку плохо, ему нужно в больницу. Я должна помочь ему.
— Нет.
— Развяжите меня. Пожалуйста.
— Вы убежите. — Он оставил попытки покормить ее и сам съел варево с ложки.
Лицо похитителя, обращенное к ней, было в тени костра, и Маура не могла его толком рассмотреть. Видела только очертания головы, пугающе огромной в капюшоне с мехом. Где-то в темноте скулила и скреблась собака. Животное приблизилось. Маура почувствовала горячее дыхание, и мокрый собачий язык коснулся ее лица. Большой лохматый пес был очень похож на волка, и, хотя он казался дружелюбным, Маура отпрянула.