. Эта женщина приковывала к себе взгляды в любом месте, кроме увы! экрана.
— Добрый день, мадемуазель Мэрилин.
— Добрый день, Сильви.
Затем, указывая небрежным жестом в сторону высокого молодого человека с матовым лицом и завитыми волосами, который, по-видимому, выполнял функции охранника, она проговорила:
— Это Доминго…
Молодой человек улыбнулся продавщице, обнажив при этом два ряда сверкающих белизной зубов, которые вполне могли бы соперничать с рекламой зубной пасты. Испанец, предположила Сильви, хотя и маловероятно. Единственное, что не вызывало сомнений и сразу же бросалось в глаза, это если не изысканность, то во всяком случае естественная элегантность во всем его облике…
Высокий, худощавый, длинноногий, с тонкой талией, узким лицом и томным взглядом Доминго, без сомнения, нравился женщинам… Он сразу же понравился и Сильви. которая с необычайным усердием и желанием угодить принялась суетиться вокруг мадемуазель Мэрилин. Она готова была разбиться в лепешку, приносила все новые и новые модели, развешивала и щупала их, подчеркивая достоинства, искусно подгоняя к фигуре клиентки. Как только очередное платье было надето, Сильви высовывалась из-за занавесок кабинки, за которой с ангельским терпением ждал Доминго, и обращалась к нему с игривой улыбкой:
— Зайдите, месье, посмотрите… Мадемуазель Мэрилин хочет знать ваше мнение.
— Ну, как тебе это нравится? — спрашивала неудавшаяся кинозвезда у Доминго, который довольно туманно отвечал:
— Неплохо…
— Тогда беру!
Она купила все последние модели. Не клиентка, а клад!
Выходя из магазина следом за великолепной блондинкой, Доминго с угрюмым видом нес многочисленные объемистые свертки. Похоже, главная его обязанность заключалась именно в том, чтобы таскать покупки своей красотки.
— Ты обратила внимание на ее альфонса? — спросила Сильви одна из продавщиц после ухода живописной пары.
— Почему ты думаешь, что он — альфонс? — с любопытством поинтересовалась Сильви.
— А тебе это еще не ясно? — фыркнула девушка.
— Может быть, он ее жених, — предположила Сильви.
— Не смеши меня! Ты отлично знаешь, что эта потаскушка потому так часто сюда и ходит, что ее содержит один крупный предприниматель! — расхохоталась продавщица.
— Еще один предприниматель, — вздохнула Сильви.
— Почему «еще один»? — недоуменно спросила девушка.
— Да так, ничего, мне это кое-что напомнило… Как бы там ни было, альфонс он или нет, а в нем есть что-то привлекательное, — вызывающе заметила Сильви.
— Типичный полукровка! Не в моем вкусе! — Девушка поморщилась.
— Зато в моем! — бросила Сильви и отошла в сторону.