— На твои плечи легла большая ответственность, — заметил он. — Ты всегда так решительно берешься за сложные дела?
Тилли улыбнулась.
— Я всегда знала, чем в итоге хочу заниматься. — Она пожала плечами. — Несколько лет я работала в офисе, но меня утомила скучная работа, хотя она и была хорошо оплачиваемой. После того, как братья поступили в университет, я занялась выпечкой тортов.
— Тебе не хотелось заняться чем-то более… серьезным?
Тилли покачала головой.
— Нет, мне нравится то, чем я занимаюсь.
К счастью, в этот момент к ним подошла Сьюзи.
— Мы готовы. Тилли, покажите Кэмблу кухню, а мы будем снимать вас. Кстати, с тортом не возникнет проблем?
— Моя подруга Клео согласилась на то, чтобы торт к ее свадьбе приготовил Кэмбл. У нее хорошее чувство юмора, и она нисколько не расстроится, если торт у него не получится.
— Когда состоится свадьба? — спросила Сьюзи.
— Через неделю, в субботу.
— Отлично! Мы снимем вас вместе с тортом прямо на свадьбе!
Выражение лица Кэмбла оставалось бесстрастным, пока Тилли показывала ему кухню.
— Как вы можете видеть, — говорила в видеокамеру Тилли, — компания «Сладкие пустячки» может удовлетворить требования самого взыскательного клиента. Каждый торт, который я делаю, по-своему уникален. Я подолгу разговариваю с клиентами, и мы обсуждаем каждую деталь. Чтобы преуспеть в бизнесе, мне приходится постоянно расширять кругозор. К примеру, если мой клиент увлечен историей войн Древнего Рима, — она выдержала паузу, — я должна хорошо знать, как одевался римский легионер, дабы верно изобразить его на торте.
Кэмбл старательно не смотрел на нее. Тилли сдержала улыбку.
— К счастью, не у многих такие странные увлечения, — невинно продолжала она. — Большинство людей обладают более приемлемыми хобби.
Кэмбл молчал.
— Мы должны испечь тот торт, который заказал клиент. Я говорю это затем, чтобы ты, Кэмбл, четко придерживался требований, которые выдвинула Клео.
— Она уже решила, каким хочет видеть свой торт? — выдавил он.
— Нет, завтра она придет сюда, и ты сможешь сам с ней это обсудить.
Кэмбл начинал сердиться. Его не интересовали торты, и Тилли прекрасно об этом знала. Он с подозрением посмотрел на нее. Тилли явно издевается над ним. Последние сомнения отпали, когда она протянула ему розовый фартук с логотипом «Сладких пустячков».
— Ты должен надеть фартук перед тем, как начнешь работать над тортом, — сказала она и улыбнулась при виде мрачного выражения его лица.
— Я не надену это! — буркнул он.
— Боюсь, у тебя нет выбора, — ответила Тилли.
— Надевайте! — потребовала Сьюзи. — Зрителям понравится такой ход!