Любовь упрямцев (Алистер) - страница 40

Ах вы, маленькие дряни! Вот бы взять да высказать вам всю правду — о вас и о нем! Что вы понимаете в жизни? Ведь даже представления не имеете, что происходит за закрытыми дверями в чужих семьях? А еще беретесь судить о том, чего не знаете.

Селма лежала, не шевелясь, с бешено бьющимся сердцем. Господи, да просто смешно обращать внимание на болтовню двух легкомысленных девиц! Может, ей стоит разыграть комедию — подойти к их столику, приятно улыбнуться и сказать, что вот, мол, случайно услышала ваш разговор. И затем выложить им несколько пикантных подробностей из неудавшейся семейной жизни господина Совершенство. Откуда ей известно? А я и есть та самая жена, которая четыре года назад…

Ну и чего она добьется подобной комедией? Пока придумывала дурацкий сюжет, и то разволновалась. Можно, конечно, сколько угодно проигрывать в голове различные варианты предполагаемой инсценировки, но смеяться над своей неудавшейся жизнью с Адамом — это уже выше ее сил.

Не было ничего смешного в том, когда она звонила своему мужу посреди ночи и не заставала его дома. Не до веселья было и в следующую ночь. Звонок, еще звонок, еще, еще, еще… По-прежнему никто не снимал трубку. До сих пор вспоминать больно.

— Он больше никогда не женится, — снова послышался голос Инди. — Симмонс сам сказал мне об этом. Господи, что эта женщина сделала с ним!

Тут уж не до комедиантства! Как эта паршивая девчонка посмела сказать такое! Откуда мог пойти слух, будто она, Селма, каким-то образом испортила жизнь мужа? Что-то сделала с Адамом?!

— Ну ничего, — сказала блондинка, — он встретит хорошую женщину, полюбит и — женится как миленький. Чем, скажем, ты, Инди, плоха для такой роли?

Раздался смех. Селма сжала пальцы в кулаки. Больше нет сил выносить подобное. Она сняла темные очки, встала с лежака и нырнула в бассейн.

«Что эта женщина сделала с ним!» Даже в воде ее преследовали слова Инди.

Селма быстро плавала из конца в конец бассейна, будто готовилась к Олимпиаде. Наконец, изрядно устав, вылезла из воды и встала у бортика. Подруги все еще сидели за столиком. Значит, надо взять свои вещи и перейти на другую сторону — она уже по горло сыта их глупой болтовней.

Устроившись на новом лежаке, молодая женщина заказала еще сок и стала читать книгу. Сосредоточиться на истории исландских кладоискателей не получалось. Селма застонала и отшвырнула книгу в сторону. Если она когда-нибудь наберется смелости и выйдет снова замуж… Но нет, она никогда — никогда! — не выйдет больше замуж.


Около пяти Селма вернулась в номер. Было опасение, что Адам уже там. В комнате никого не оказалось. Уже хорошо. Но ванной недавно пользовались — это ясно по остаткам пара и запаху мыла. Значит, Адам уже был здесь — тоже неплохо: теперь ее очередь спокойно привести себя в порядок.