Непристойное предложение (Кэбот) - страница 18

Тем не менее, Пэйтон поприветствовала Мэтью радостной улыбкой и протянутой рукой.

— Какая приятная встреча, мистер Хэйфорд, — сказала она, крепко пожав его мозолистые пальцы. — Когда вы прибыли?

— Только что, — ответил Мэтью. — Правда шикарное место? Вы видели лебедей там, на озере?

— О, это что, — Пэйтон указала в одну сторону большого зала. — Посмотрите на те рыцарские доспехи. Джорджиана говорит, что они подлинные. В них сражались настоящие рыцари. Предки Дрейка, я полагаю. Можете себе представить?

Мэтью проследил за ее взглядом.

— Господи, — выдохнул он, — предки капитана Дрейка были просто коротышками.

— Нет, не были, — воскликнула Пэйтон, защищая. Затем, увидев, что многие доспехи были бы впору и ей, она сказала, — Ну, в те времена ничего не знали о правильном питании. Нельзя было ожидать, что они вырастут большими.

Мэтью снова перевел на нее свой восхищенный взгляд.

— Есть ли что-то, чего вы не знаете, мисс Диксон?

Девушка сделала вид, что серьезно обдумывает этот вопрос. На самом деле, будь она совершенно честна на этот счет, Пэйтон должна была бы признать, что существует не так уж много вещей, о которых она ничего не знает. Она определенно считала себя более образованной, чем большинство девушек ее возраста. Что они знали, кроме укладки волос и сплетен? Пэйтон знала, как спустить развевающийся под шквалистым ветром парус, как проложить курс, руководствуясь только положением на небе солнца и звезд, как убить, разделать и приготовить морскую черепаху, не имея из кухонной утвари ничего, кроме ножа, нескольких камней и щепотки высушенных водорослей. Если она не видела чего-то собственными глазами с палубы одного из их семейных кораблей, то слышала об этом от Мэй Линг, кантонской[7] поварихи, которая сопровождала детей Диксонов почти в каждом плавании. Только после того, как Мэй Линг вернулась на свою родную землю наслаждаться заслуженной пенсией, и Росс привел в семью Джорджиану как своего рода замену, Пэйтон начала понимать, как сильно не хватает ее образованию знаний по одному конкретному предмету: любовь и брак.

Как бы, например, Мэй Линг объяснила тот факт, что в то время как Коннор Дрейк мог бы получить любую женщину в мире, он решил жениться на ненавистной мисс Уитби? У Пэйтон было ощущение, что соображения Мэй Линг пролили бы свет на данный вопрос.

Но поскольку она не была готова поделиться с кем-нибудь своим недовольством по поводу предстоящей свадьбы — не говоря уже о том, чтобы признать свое невежество в делах, касающихся сердца, а не компаса — Пэйтон просто пожала плечами и сказала: