Путешествие Идиота (Поль) - страница 52

— За вами интересно наблюдать, — раздался вдруг тихий голос откуда-то сзади.

Я даже вздрогнул от неожиданности. Это та самая маленькая женщина. Та, которую Жак своей парой выбрал. Оказывается, все это время она стояла на соседней аллее и за мной смотрела. Там довольно развесистые кусты и они очень приятно пахнут. Пассажиры иногда там стоят. Говорят, этот запах здорово успокаивает.

— Я тут часто бываю, когда никого нет. Мне тут нравится, — снова сказала женщина. — Простите, если нарушила ваше одиночество.

И улыбнулась виновато. И она нисколько не рисовалась. Ей правда было неловко, что она мне помешала. Я это почувствовал.

— Ничего, мадам. Я тут просто так. Случайно зашел, — сказал я. И тоже улыбнулся. Только не очень весело. Сами понимаете, мне сейчас как-то не до смеха было.

Тогда она подошла и тоже рядом с деревом правды встала. И листья стали зеленеть. Это дерево не лжет. Не зря же его так прозвали. И я понял, что она — хороший человек. Ну, не такой, про каких фильмы делают, а просто она не думает плохого. И ей тоже было грустно. И одиноко. Потому что внизу дерево стало серым и бежевым. И еще каким-то, я не слишком в цветах разбираюсь. Наверное, так одиночество выглядит.

— Я Лив Зори. Если это имеет какое-то значение, то я нечто вроде врача. Лечу на Сьерра-Вентану.

И протянула мне ладошку. Глаза у нее оказались черные-черные. И я, чтобы она не решила, что я невежливый, коробку в другую руку переложил и ей ладошку осторожно пожал. И сказал:

— Меня зовут Юджин Уэллс, — и почему-то не стал говорить дальше про то, что я капитан, и про планету базирования — тоже. Мне вдруг показалось, что это будет неуместно. — Вы ведь пара Жака?

— Не лучший выбор с моей стороны. Вчера я поняла это, — сказала она и снова улыбнулась. Я даже оторопел — улыбка у нее стала такая простая, и в то же время веселая. Как будто у нее лицо расцвело. — Мы расстались. Он оказался мужчиной не моего типа. Он… его слишком много. Так что я тут одна брожу, не волнуйтесь.

И снова широко улыбнулась. И стала на дерево смотреть. А оно немного голубым подернулось. Это означает — радость. Когда Мишель смеяться начинала, оно тоже покрывалось голубым. Почему-то мне снова стало не по себе, когда я это вспомнил.

— Знаете, Юджин, о вас тут столько всего говорят, — произнесла Лив негромко, не оборачиваясь.

— Обо мне? — растерялся я. И немного испугался. Вот сейчас она возьмет да и скажет, что меня тут дурачком прозвали.

— Ну да. Я тут недавно, но женская половина мне про вас уже все уши прожужжала.

— Правда? — Я не знал, что ей сказать. Наверное, глупо выглядел. Но потом успокоился. Уж если она со мной тут стоит и разговаривает, то уж точно не думает, что я полоумный. Кому же с дурачком болтать охота. Только такому же, как я сам. А она с виду совершенно нормальная.