— Какая любознательность, крошка, — заметил он иронично. — Если бы ты меня спросила, я бы тебе сказал, что нашей ближайшей соседкой является Рут Кроули. Она живет в маленьком замке… в семи милях от моего скромного пристанища.
— Тебя не было здесь, у кого бы я спросила? — отозвалась она, расстроенная его сообщением.
Утром она медленно одевалась, откладывая неизбежную стычку, которая произойдет, когда они встретятся внизу. А потому была сильно разочарована, обнаружив, что в доме одна-одинешенька.
— Ты скучала по мне, крошка. Я тронут.
Она встала и повернулась к нему лицом. Даже выпрямившись во весь рост, она едва достигала его плеча.
— Сколько времени ты намерен держать меня здесь как пленницу, Ред? Отпусти меня, — потребовала она.
— Не стоит бродить по окрестностям, Кэтрин. Это не Гайд-парк. Очень легко потеряться, если не знаешь, куда идти.
Она вздохнула огорченно.
— Твое внимание очень трогательно, но ты все еще не ответил на мой вопрос.
Его голубые глаза изучающе скользили по ее фигуре:
— Какой вопрос? Ты сделала совершенно нелепое заявление. Ты моя гостья, а не пленница, и ты будешь находиться здесь, пока я не отвезу тебя в какое-нибудь другое место.
Ее глаза засверкали:
— Это неслыханно. Пока ты не отвезешь меня? Это звучит, как будто я — куль с мукой!
Ты меня держишь здесь против моей воли, ты понимаешь это? Мне кажется, ты просто похитил меня.
— Моя дорогая Кэтрин, — произнес он, как будто ее очередной выпад оказался для него большой неожиданностью, — если ты считаешь себя пленницей, позвони в полицию или домой, пригласи спасателей.
Она уставилась на него:
— Позвонить?..
— Надо объяснить по буквам или все-таки поймешь и так?
— У тебя действительно есть здесь телефон? — с недоверием переспросила она. Почему-то это не приходило ей в голову.
— На всякий пожарный случай.
— Где?
— В спальне, неужели ты не заметила? — дразнил он ее.
Она задумалась и прошла через его комнату с опущенными в пол глазами.
— Надо позвонить отцу, он, наверное, волнуется.
— Пожалуйста, изволь.
Кэтрин нахмурилась: его тон был обманчиво дружелюбным.
— Слушай, чего ты от меня все-таки хочешь?
— Я пытаюсь завлечь тебя в спальню и заняться там страстной любовью.
— Не сходи с ума! — Сердце Кэтрин сладостно заныло, но она усилием воли отогнала эротические образы, возникшие у нее в голове после слов Реда.
— Хорошо, не буду, — согласился он задумчиво. Затем, заметив разочарование в ее глазах, которое она не смогла скрыть, ухмыльнулся. — Тем более что я совершенно не бужу в тебе никаких эмоций, Кэтти, не так ли?
Тон его голоса был равнодушным, но глаза выражали совершенно иные чувства.