Потому что безнадежное дело пытаться отряхнуться от проблемы отлучения одним только заявлением, мы прокляты вещами, более черными, чем мы сами; и проклятые — это те, кто признают, что они прокляты. Инерция и гипноз слишком сильны для нас. Мы заявляем следующее: что в таком случае мы идем вперед, признавая, что принадлежим к числу проклятых. Только будучи еще ближе к реальному, можем мы отмести прочь квазивещи, которые противостоят нам. Конечно, в целом, мы довольно аморфны, но сейчас мы думаем об «индивидуально» принятых значениях слов. Широта есть аспект Всеобщности, или Реальности. Если наш синтез пренебрегает меньшим количеством фактов, чем противостоящие ему синтезы, — которые часто не являются синтезами вообще, а только обсуждением какого-нибудь одного обстоятельства. Гармония является одним из аспектов Всеобщего, под которым мы подразумеваем Реальность. Если мы подойдем более близко к гармонии среди частей какого-либо выражения и ко всем имеющимся обстоятельствам, события, внутренние оппоненты подернутся дымкой. Цельность и непрерывность есть один из аспектов реальности. Мы нагромождаем и нагромождаем их или они проходят и проходят мимо: вещи, кажущиеся большими, шагают мимо, поддерживая и подкрепляя друг друга…
И все же, и для полков, которые еще придут, гипноз и инерция правят нами… Один из самых проклятых из наших фактов: журнал Scientific Atnerican oт 10 сентября 1910 года Чарлз Ф. Хоулдйр пишет:
«Много лет назад в Долину Яки в Мексике упал странный камень, похожий на метеорит, и из одного конца страны в другой прокатилась история, что на землю опустился камень с человеческими надписями». Вызывает смущение утверждение мистера Хоулдера, что этот камень действительно упал. Мне кажется, что он, должно быть, хотел сказать, что он упал в долину, оторвавшись от горного склона, — но мы увидим, что это был заметный камень и что очень мало вероятно, что он был неизвестен обитателям этой долины, если он до падения находился на горном склоне над ними. Это было бы небрежностью: возможно, он хотел сказать, что сенсационная история о камне, который якобы упал и т. д.
Об этом камне было доложено майором Фредериком Бернхэмом из Британской Армии. Позже майор Бернхэм снова посетил это место и м-р Хоуддер сопровождал его. Целью их поездки являлась расшифровка надписей на камне, если это окажется возможным.
«Этот камень был сложен из изверженной породы бурого цвета. Его длинная ось около восьми футов; и на его восточной грани, имевшей наклон в 45 градусов, была глубоко врезанная надпись».