Очень забавно. Или Олли в самом деле слепая, или пишет эти заметки, нарочно искажая всю ту боль, которую испытывала ее сестра? Мэри покачала головой. Ни одной минуты непосредственности, живого чувства не было между нею и Максом. Он всегда знал, что должен жениться на обесчещенной девушке, и это придавало их отношениям особенный отпечаток. Как будто встретились продавец и покупатель, и каждый боялся недодать или передать.
Единственное, что влекло их друг к другу, была непомерная чувственность, и если Олли в самом деле думала, что они украдкой пожимали друг другу руки в то время, как она уподоблялась Терезе, или маленькой христолюбивой сестре, то она еще бо́льшая дура, чем думала о ней Мэри. В конце концов они не дождались свадьбы, и если Макс был готов к тому, что получил, Мэри обнаружила, что в мужья ей достался человек с разнузданным воображением и немалым мужским опытом.
Она читала дальше:
«Приданое Мэри было выставлено в трех залах Зимнего дворца: целые батареи фарфора, стекла, серебра, столовое белье, словом, все, что нужно для стола, в одном зале; в другом – серебряные и золотые принадлежности туалета, белье, шубы, кружева, платья, и в третьем зале – русские костюмы, в количестве двенадцати, и между ними – подвенечное платье, воскресный туалет, так же как и парадные платья со всеми к ним полагающимися драгоценностями, которые были выставлены в стеклянных шкафах: ожерелья из сапфиров и изумрудов, драгоценности из бирюзы и рубинов. От Макса она получила шесть рядов самого отборного жемчуга. Кроме этого приданого, Мэри получила от папа́ прелестную усадьбу Сергиевское, лежавшую по Петергофскому тракту и купленную у Нарышкиных. Я не буду описывать свадьбу и все к ней относящиеся торжества. В пурпурной императорской мантии, отделанной горностаем, Мэри выглядела невыгодно: она совершенно скрывала ее фигуру, и корона великой княжны тяжело лежала на ее лбу и не шла к ее тонкому личику. Но его выражение было приветливым, даже веселым, а не сосредоточенным, как то полагалось. В браке она видела освобождение от девичества, а не ответственность и обязанности, которые она принимала на себя».
Это была последняя запись, и Мэри поспешила отнести тетрадь на место и спрятать ее подальше за книгами, поставив их поплотнее, так, чтобы не сразу можно было заметить исчезновение книги Чулкова и еще одного тома, который она прихватила. Это была одна из ее любимых книг – «Новейшее путешествие, сочиненное в городе Белеве» Василия Левшина.
Мэри открыла книгу наудачу: «С каждой стороны ящика расположил он по два крыла, привязав к ним проволоку и приведши оную к рукояти, чтоб можно было управлять четырью противу расположенными двух сторон крылами одною рукою; равномерно и прочих сторон крылья укрепил к особливой рукояти»… Вот на таком «планетолете» и отправился левшинский герой Нарсим в путешествие на Луну.