Лунная дорожка (Харри) - страница 70

Мэри смутно слышала учащенное дыхание мужчины, и сердце ее билось все сильнее, по мере того как она пылко отвечала на его ласки. И в каждом ее движении была благодарность за несравненное удовольствие, которое он с такой заботой и лаской стремился ей дать.

Винтообразное возбуждение, все нараставшее внутри, вдруг обрело какой-то дикий и неистовый характер, поглотив ее всю целиком. И когда она достигла сверкающей вершины блаженства и наслаждение подхватило ее словно морская волна и понесло, обдавая брызгами ни с чем не сравнимого восторга, она почувствовала, как к глазам подступили слезы, а сама она в сладостном полубреду тихо произнесла чье-то имя. Его имя.

Едва дыша, она лежала в его руках, пока Крис целовал ее влажные глаза и полураскрытые губы, нашептывая слова любви. Он называл ее дорогой, сладостной и страстной девочкой.

— Вот, значит, как это должно было произойти, — наконец обретя способность говорить, с трудом произнесла Мэри.

— Такое случается только со счастливыми людьми, — тихо ответил Крис, снова целуя ее.

— Да, и только по любви. — Мэри засунула руку ему под рубашку и провела ею по его разгоряченной груди.

— Ты никак не можешь разочаровать ни в сексуальном, ни в каком-либо другом отношении. Поскольку ты, Мэри Аллен, сама женственность.

— Такого мне еще никто никогда не говорил, — призналась Мэри.

— Всегда готов повторять, — с чувством проговорил Крис. — Прошу тебя, не останавливайся, — добавил он. — Мне все в тебе нравится.

Она начала расстегивать его рубашку.

— Тебе должно понравиться еще больше, — прошептала она. — Только, видишь ли, у меня на этот счет не слишком богатая фантазия.

— О, — простонал он. — А раздеть меня — разве не часть ее?

— В любом случае — только начало…

— Вижу, — задумчиво сказал он. — Может быть, не стоит спешить? Ты разве не хочешь немного отдышаться?

Мэри сняла с него рубашку и швырнула на пол.

— Ты же сам сказал, что я очень женственна. Нужно подтверждать свою репутацию.

И ее пальцы скользнули вниз, нащупав молнию на брюках.

— Пока все получается очень хорошо, — хрипло заметил он.

— Но пока ты еще ничего не видел. — Мэри расстегнула молнию на его брюках и ловким движением стянула их вниз.

— Главное остаться в живых, — пробормотал он.

— Не думаю, что тебе угрожает опасность. В конце концов, у меня это фактически происходит впервые, а вот ты явно не мальчик.

Взгляд голубых глаз Криса внезапно стал серьезным.

— Мэри, я думаю, что о прошлом нужно забыть. Месяц назад я даже не подозревал о твоем существовании.

Кончиком языка она лизнула его по губам.