Обещание страсти (Маккинли) - страница 27

Кэсси повесила трубку и пошла дальше. Солнце палило все сильнее. Пот крупными каплями струился по ее лицу, но она даже не пыталась его вытирать.

Увидев еще один автомат, Кэсси решила позвонить в салон, надеясь застать там Ника. Ей ответил незнакомый голос. Она представилась и попросила позвать Ника.

– Кэсси, это ты?

– Да, а с кем я разговариваю?

– Это Лиз, приятельница Ника. Он попросил меня приехать и помочь с салоном, пока тебя нет, а сам продолжает поиски. Где ты?

– Как я могу с ним связаться?

– Сейчас он на встрече с детективом. Где ты? – повторила Лиз свой вопрос.

– Во Флориде. Я звонила ему домой и оставила сообщение. Они подключили меня к… своей проклятой Программе защиты свидетелей, но я ушла. Теперь я сама по себе… Как дела в салоне?

– Неплохо, но, конечно, и наполовину не так хорошо, как если бы ты была здесь. Что я могу для тебя сделать?

– Просто скажи Нику, что я звонила.

– С тобой все в порядке?

– Это зависит от того, что под этим понимать. Я жива. Передай Нику, что я его люблю.

– Сразу же скажу, как только смогу. Береги себя, Кэсси. Ты говоришь, они включили тебя в Программу защиты свидетелей?

– Да, но я сбежала.

– Кэсси, это опасно. Вернись, так будет лучше.

– Никогда. Они нас обманули. А сейчас мне надо идти. – По щекам Кэсси текли слезы, когда она вошла в маленький ресторанчик, села за столик и заказала кучу еды и колу.

Быстро поев, она вышла на улицу.

Конечно, ее могут убить, но сейчас это не имело никакого значения. У нее было самое ценное – свобода. То, о чем люди никогда не задумываются и что принимают как должное.

9

Паркер меньше всего походил на частного детектива. Невысокий, коренастый, в бесформенных джинсах и растянутой футболке, он скорее походил на грузчика в порту. Но самым замечательным в его внешности был взгляд – изучающий, цепкий.

– Николас Гилмор, – представился Ник, протягивая руку. – Мне нужна ваша помощь.

– Хочу предупредить, что хорошо знаю свое дело и дорого беру за работу. Теперь мне хотелось бы услышать, что произошло.

Ник кивнул.

– Моя невеста исчезла вместе со своей подругой. Но она не сбежала, как это часто случается. Я хочу, чтобы вы занялись моим делом, на время отложив все остальные. Если вы найдете обеих женщин, вас ждет приличное вознаграждение. Я заявил об их исчезновении в полицию, но они, похоже, никаких шагов предпринимать не собираются. Вы не записываете?

– В этом нет необходимости, – ответил детектив, надкусывая сандвич.

Ник тоже взялся за вилку.

– А я все записываю, – заметил он и тут же пожалел о сказанном, когда Паркер с удивлением на него уставился. – В моей работе нельзя полагаться только на память, – поспешно объяснил Ник.