Вернись, любовь! (Левинг) - страница 90

— Он мне в любви признался!

— Мне тоже.

— Заткнитесь обе! — Коул поднял вверх руки. — У меня голова трещит от ваших криков. Да, я пригласил вас обеих, но признаться в этом тебе, Валери, не мог. Ты бы не поехала.

— А зачем вообще было звать меня с собой?

— На то были свои причины.

— Он хотел со мной переспать, — доверительно сообщила Валери, обращаясь к Сьюзен. — Друзья мои, вы друг друга стоите! Ты, Сью, запросто предала подругу. А ты, Коул, плюешь на все принципы, если таковые у тебя вообще имеются, лишь бы затащить очередную строптивицу в постель. Вы мне оба противны! Теперь-то я понимаю, почему Арнольд так тебя не любит, Сьюзен. Ты наверняка пыталась его соблазнить. А ведь я искренне тебя любила…

Схватив свой чемодан и закинув на плечо сумку, Валери развернулась и гордо прошествовала к эскалатору. С ее души свалился громадный тяжелый камень. Точки расставлены. И к Коулу ее уж точно больше не потянет.

Вот только жаль, что дружбе со Сьюзен пришел конец. Валери знала, что будет скучать по непостоянной подруге, но понимала, что ее нельзя подпускать близко к своему любимому мужчине.

Наконец-то кошмар закончился и я проснулась! — Валери давно уже не чувствовала себя такой счастливой. Я вела себя как идиотка. Словно мне не двадцать четыре, а до сих пор восемнадцать лет. Металась то к одному, то к другому, как слепая. Надеюсь, когда-нибудь я буду вспоминать об этом отрезке своей жизни со смехом. А пока у меня есть одна очень важная задача: вымолить прощение у Арнольда. Я больше никогда его не подведу, клянусь! Как бы заставить его в это поверить?


Арнольд вышел из лифта, вытащил из кармана ключи от квартиры, поднял голову и резко остановился. На чемодане возле его двери сидела Валери и, казалось, спала. Волосы разметались по ее плечам, лицо бледное, будто восковое, лишь губы что-то шептали…

Он приблизился к ней, не решаясь заговорить. Однако она почувствовала его присутствие и открыла глаза.

— Привет.

— Здравствуй, — ответил Арнольд. — Что ты здесь делаешь?

— Это очевидно — жду тебя.

— Я думал, ты улетела в Токио.

— Откуда ты знаешь про Токио? — удивилась она.

— Эдвард мне звонил. Просил, чтобы я поехал в аэропорт и остановил тебя.

Валери горько улыбнулась.

— Мой брат не умеет держать язык за зубами. Но, как видишь, я никуда не улетела.

— И зачем ты пришла?

— Чтобы попросить у тебя прощения.

— Считай, что ты прощена. Можешь уходить. — Арнольд сунул ключ в замочную скважину.

Валери вцепилась в рукав его куртки.

— Арни, я тебя люблю. Хоть я и не изменяла тебе, но мои поступки равны предательству. Я натворила много глупостей, и мне очень стыдно… Так не ведут себя взрослые, уверенные в себе женщины. Теперь я это понимаю. Каждый человек имеет право на второй шанс. Прощу, позволь мне доказать, что я достойна твоей любви.