— Садись! — повторил Обермейер. — Будем говорить о серьезном деле…
— У тебя ко мне дело? Любопытно. Я готов слушать, — сказал Нерич, но не сел, желая показать, что не считается с Обермейером. Он был раздражен, ему хотелось разозлить Морица.
— Как хочешь, — к удивлению Нерича, спокойно сказал Обермейер. — Я полагал, что сидя ты лучше воспримешь то, с чем я хочу тебя познакомить.
Обермейер засунул руку во внутренний карман своего серого пиджака, извлек оттуда несколько листков бумаги и поднес их к лицу друга.
В глазах у Нерича зарябило. Он побледнел. Перед ним было директивное письмо из Белграда.
— Мориц! Так, значит, ты… Как оно попало к тебе?
Обермейер усмехнулся, давая понять, что вопрос Нерича наивен.
— Возьми.
Нерич схватил письмо: он лихорадочно разглядывал его, все еще не веря, что оно снова в его руках.
— Я рад, я очень рад. Ты настоящий друг… Хорошо, что все так благополучно кончилось.
— Для кого хорошо, а для кого не слишком, — растягивая слова, проговорил Обермейер.
Нерич удивленно поднял глаза.
— Не совсем тебя понимаю…
— В твоем положении следует быть сообразительней, — язвительно продолжал Мориц. — Письмо разоблачает тебя. Наконец мне удалось проникнуть в твою скрытую жизнь. Признаться, я огорчен. Мой неподкупный друг Нерич работает против моей родной страны, против Германии. Опасное занятие. Оно тебе может стоить жизни.
Глаза друзей встретились. Они будто изучали друг друга. Нерич пытался прочесть мысли Обермейера, но прозрачный холодный взгляд гестаповца ничего не выражал.
— Теперь ты мой враг, — сказал Обермейер. — Но ты можешь снова вернуть мою дружбу. Стоит только произвести переоценку ценностей.
— На что ты намекаешь? — с трудом выговорил Нерич.
— Мы оба разведчики, оба работаем в чужой для нас стране. Разница лишь в том, что немцы скоро будут здесь хозяева, а вы, югославы, никогда…
Нерич начинал понимать, к чему клонится дело.
— Шантаж тебе не поможет, — сказал он, сдерживая поднимающуюся в груди злобу. — Я сегодня же сообщу обо всем в Белград. Я готов понести заслуженное наказание, брошу работу разведчика, но предателем не стану.
— Наивно, мой дорогой, и глупо, — невозмутимо произнес Обермейер. — Должен сознаться, я давно уже догадался, чем ты занимаешься в Чехословакии. Больше того, мне известны и некоторые твои высказывания, за которые тебя не погладят по головке.
Обермейер вынул из портфеля микропатефон и несколько прозрачных целлулоидных пластинок размером с десертную тарелку. Положив одну из них на диск, он воткнул штепсель в стенную розетку, и диск завертелся.