Брак не по любви (Лоренс) - страница 34

— Почему нет?

— Тысячу раз нет! — ответила она, пытаясь разрядить ситуацию и рассмеяться. — Я должна работать в этой стране, Джанфранко.

— В Италии тоже есть больницы.

— Я не знаю итальянского. Чтобы выучить язык, потребуется время, а мне нужно зарабатывать на жизнь… Что я говорю? — Она хлопнула себя ладонью по лбу. — Можно подумать, что я рассматриваю твое предложение.

— Тебе незачем работать… я богат.

Дервла нахмурилась:

— Ты предлагаешь мне бросить работу, друзей и поехать в Италию, чтобы стать твоей содержанкой?

— Не совсем так…

— А как еще можно назвать женщину, которая живет за счет мужчины, пользующегося ее услугами определенного характера? — язвительно спросила она. — Меня еще никогда так не унижали!

Джанфранко был обескуражен.

— Ты чувствуешь себя униженной?

Он задался вопросом, сказать ли ей, что на ее месте сейчас была бы счастлива оказаться любая женщина.

— Именно! — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Ты думаешь, я продам за деньги свою независимость? Пусть я и не опытна в сексуальных делах, но не настолько глупа.

— Значит, теперь, узнав, что такое секс, ты решила поэкспериментировать с другими мужчинами? — злобно спросил Джанфранко, ненавидя саму мысль, что к ней прикоснется кто-то, кроме него.

Дервла ошарашенно молчала несколько секунд, затем рассмеялась, откинув голову назад. Ее глаза сверкали от гнева, когда она тихо сказала:

— Спасибо тебе за то, что подарил мне сексуальную свободу.

— Не путай распутство со свободой, — сурово произнес он.

— Обвиняешь меня в распутстве? Здорово! Насколько мне известно, ты меняешь женщин, как перчатки. Будь ты женщиной, да еще и бедной, тебе дали бы определенное название. И возможно были бы правы!

— Бог мой! — выдохнул Джанфранко, никак не ожидая, что все этим закончится.

Но Дервла явно не собиралась умолкать:

— Ты из тех мужчин, которые считают проявление чувств слабостью.

— Как быстро ты стала экспертом по части мужчин… и меня, — мрачно заметил он.

Она свирепо посмотрела на него.

— Я знаю одно: мне больше не захочется когда-либо с тобой встречаться.

Подобрав оставшиеся вещи, она выбежала из комнаты.

Будучи разочарованным, Джанфранко отбросил простыни, вскочил на ноги и обнаружил, что наступил на ее кружевной лифчик.

Спустя неделю он вернул лифчик Дервле, сделав ей предложение стать его женой.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Лимузин остановился у парадного входа лондонского особняка. Дервла занервничала.

Сидевший рядом с ней Альберто отстегнул ремень безопасности. Он, в отличие от Дервлы, выглядел явно умиротворенным. Да, притворяться он умеет отменно!