Идеальный мужчина (Маккей) - страница 82

Ты бы уехала на следующей неделе в Рио для шестинедельных курсов обучения португальскому.

Мэтти могла только ошеломленно смотреть на билеты. Наконец медленно покачав головой, она пробормотала:

— Я не могу оставить…

И вновь Брэд прервал ее.

— Я знаю, тебе не захочется покидать магазин.

Именно поэтому я переезжаю в Пало-Верде. Я буду здесь. Эдит и Эбигейл клянутся, что смогут сами управляться с магазином. Люси начнет посещать занятия по бизнесу в колледже весной. Она уже готовится к поступлению. К тому времени, как ты вернешься из Бразилии, она будет готова взять на себя магазин. Ты снова сможешь преподавать. Или путешествовать. Как ты захочешь.

Все еще не придя в себя, Мэтти отступила от него и села на коробки с тканями.

— Так вот к чему они готовились. Я знала, что они что-то замышляют. Но я… — Ее голос замер. — Я не могу поверить, что ты это сделал. — Мэтти посмотрела на Брэда, даже не потрудившись смахнуть слезы, накопившиеся в глазах. — А как же твой бизнес? Ты говорил, что это самое важное в твоей жизни.

Брэд встал перед ней на одно колено, словно делая предложение.

— Мэтти, я думал, что те цели, которые я перед собой ставил, сделают меня счастливым. Я думал, они завоюют уважение ко мне и сделают меня мужчиной. А затем я влюбился в тебя. И теперь единственный человек, чье уважение мне нужно, — это ты.

И я хочу быть тем мужчиной, который сделает тебя счастливой.

— И ты бы от всего отказался ради этого?

— В одно мгновение.

Все еще не способная поверить ему, однако очень этого желающая, Мэтти отложила билеты и обхватила его лицо ладонями.

— Брэд, ты ненормальный человек! Я не хочу уезжать в Бразилию!

— Но именно этого ты всегда хотела.

— То, чего я всегда хотела, — это ты! Жизнь с тобой. Здесь. Там. Где тебе нравится. Да, я мечтала обо всех тех вещах, но не хотела бы делать их без тебя. Если бы мы не были вместе, какой в них смысл?

Слова казались недостаточными и неубедительными, и Мэтти прижалась к его губам. Она целовала Брэда, вложив в поцелуй все свое сердце и душу.

Прижавшись к Брэду всем телом, она обвила его руками, чтобы он был ближе.

И он целовал Мэтти так, словно не собирался останавливаться, словно не мог ей насытиться. Как будто мог провести всю жизнь, целуя ее.

И впервые в жизни Мэтти в это верила. Больше не было страха, что он разобьет ей сердце или что она потеряет себя в желании быть с ним. Она смело отдавала ему себя.

Когда Брэд наконец отстранился, у них обоих перехватило дыхание. Он прижался лбом ко лбу Мэтти. С закрытыми глазами, Брэд ждал, когда дыхание восстановится. Затем он отклонился и посмотрел ей в глаза.