Наука обольщения (Грэхем) - страница 8

– Он был простым водителем грузовика. Быть не может, чтобы этот парень так разбогател! – громко заявил Джо Хейлс.

Кэролайн плотнее прижала трубку к уху, чтобы Валенте случайно не подслушал родительских комментариев. В их доме никогда не упоминалось о том, что дед тоже когда-то водил грузовик, а потом создал свою фирму, то есть тоже тяжелейшим трудом разбогател. Старшие Хейлсы стеснялись скромного происхождения своей семьи, зато неизменно восторгались родителями Мэтью, которые не только получили прекрасное образование, но и имели какое-то, правда отдаленное, отношение к титулованной знати. Кэролайн с грустью подумала, что Изабель и Джо Хейлс – снобы, всегда были снобами и, видно, так снобами и покинут этот свет. Они никогда не считали Валенте своим.

Чтобы родители не слышали дальнейшего разговора, Кэролайн ушла в другую комнату.

– С чего это тебе понадобилось меня видеть? – едва не задыхаясь, спросила она.

– Ты должна знать, когда у нас встреча, – раздраженно ответил Валенте. – Завтра в одиннадцать утра там, где когда-то был офис твоего мужа.

– Но ради бога, почему… – Она замолчала, потому что на том конце без всякого предупреждения повесили трубку.

– Дай мне телефон, пожалуйста, – потребовал Джо Хейлс у дочери.

Потом она слушала, как старик выяснял у своего адвоката имя нового владельца «Хейлс транспорт».

– Этот итальянский мальчик… – На лице Изабель Хейлс можно было прочесть многое – гнев, растерянность, недоумение… – Наконец-то он узнал, что ты овдовела? Почему бы ему не оставить тебя в покое?

– Представления не имею. – Кэролайн не позабавило даже то, что тридцатилетнего и почти двухметрового мужчину ее мать называет мальчиком.

Отец положил трубку дрожащей рукой:

– Все, что нам принадлежало, выкуплено очень крупной итальянской корпорацией «Цатто групп». Это несколько объединенных компаний, – недоумевая, сообщил он.

Глава 2

Кэролайн выбрала сшитый на заказ черный костюм. Под жакет она надела шелковую кремовую блузку. Все это было куплено еще в прошлом году к первой (и вполне успешной) распродаже ее изделий в крупнейшем лондонском ювелирном универмаге. Правда, с тех пор она немного похудела, и теперь костюм сидел на ней свободнее, чем хотелось бы. Она зачесала волосы наверх и нанесла на лицо легкий макияж, чтобы скрыть следы бессонной ночи.

– Доброе утро, миссис Бейлис, – приветствовала ее Джилл. Для служащей, будущее которой, как и многих других работников «Хейлс транспорт», в течение долгого времени было весьма туманно, это прозвучало на удивление дружелюбно. – Отличный день, не правда ли?