Любовь винодела (Рэдли) - страница 5

Кейтлин тряхнула головой.

— Нет, я так не могу. То, что он говорит, — она ткнула пальцем в сторону Рафаэло, — звучит как угроза. — Ее светлые глаза встретились с его горящим взором. — Я останусь с вами.

Смело. Но и глупо тоже.

— Вы хотите услышать то, что вас не касается, — раздраженно произнес Рафаэло.

— Дела семьи меня тоже касаются, — не уступала блондинка.

Девица, с виду — мед и масло, оказалась куда тверже и решительней, чем могло показаться на первый взгляд.

— Кейтлин для нас все равно, что член семьи, — поддержал ее Филипп.

Рафаэло, покачиваясь на каблуках, холодно смотрел на них обоих, раздраженный такой солидарностью, уголки его рта скептически скривились.

— Кейтлин, дорогая, ты не знаешь, где эти тележки с канапе? — раздался рядом с ними слегка запыхавшийся, приятный женский голос.

Это была супруга Филиппа, Кей Саксон. Но не успела Кейтлин ответить, как Рафаэло сделал шаг вперед:

— Представьте нас.

Филипп, побледнев, бросил на жену отчаянный взгляд:

— Кей, это… э-э…

Рафаэло молча ждал.

— Прощу прощения… но я не знаю вашего имени.

Губы Рафаэло приподнялись в уничтожающей улыбке.

— Мое имя Рафаэло Каррерас.

Жена Филиппа протянула руку.

— Рада вас приветствовать в своем доме, мистер Каррерас.

Значит, она приняла его за делового партнера. Драконья улыбка Рафаэло сделалась шире.

— Ох уж эти сдержанные английские рукопожатия! Думаю, что очень скоро нам предстоит ближе узнать друг друга.

Он сделал шаг вперед и по европейской манере щекой прикоснулся к щеке Кей. Через ее плечо Рафаэло со злорадством увидел лицо Филиппа. У того был вид привязанного к рельсам обреченного, в ужасе вытаращившего глаза на стремительно надвигающийся поезд.

Между тем Кейтлин тоже протянула свою руку.

— Ну раз уж вы намерены хорошо узнать Саксонов, в таком случае мне тоже стоит представиться. Я…

Однако Рафаэло неожиданно подался к ней.

— Очень рад познакомиться с вами. — Его губы коснулись ее щеки, он услышал, как она выдохнула. От нее пахло полевыми цветами. Запах был слабый и мягкий. — Мне очень приятно, мисс Росс.

Она отпрянула, в изумлении глядя на него:

— Вы знаете мое имя?

Еще бы ему не знать, кто она! Восходящая звезда, завоевавшая серебряную медаль два года назад на Мировом конкурсе вин. А в прошлом году она и Саксон удостоились золотой медали.

— Вы будете удивлены, как много я знаю.

Испуг прошел, ее глаза сверкнули гневом.

— Возможно, не так уж много вы и знаете, мистер Каррерас. Попрошу называть меня мисс Росс.

— Ага… — Его глаза сузились. — Мне следовало бы об этом догадаться.

Саксон сделал движение, и внимание Рафаэло вновь переключилось на человека, ради которого он проделал путь через половину земного шара.