* * *
— Что за новости, Амелия! — с чувством воскликнула Вилимина, так что бедная Розмари пролила кофе на скатерть из дамасского полотна.
— Вилли, ты с ума сошла! Я чуть в обморок не упала от страха!
— А тебе и должно быть страшно, сестричка. Даром что у тебя мозгов всегда было вполовину меньше, чем у других.
Амелия попыталась изобразить на лице невинную улыбку.
— Думаю, что для оскорблений еще рановато, — пробормотала Розмари, заправляя за ухо прядь волос, выбившуюся из слабого пучка на затылке.
— Давай я помогу тебе, тетя Рози, — мягко проговорила Амелия.
Розмари позволила племяннице ловко размотать пучок и по-новому уложить седые волосы в скромную прическу, которую она носила всю жизнь.
— Честное слово, — воскликнула Розмари, когда девушка заняла свое место за столом напротив нее, — не припоминаю, чтобы ты когда-нибудь выглядела так же… ну, я имею в виду… — она вздохнула и пододвинула к девушке масленку, — не могу подобрать подходящее слово.
— Первый знак, — буркнула Вилимина, взглянув на сестру.
Вилимина была потрясена. Она прекрасно понимала, что хочет сказать Розмари. Амелия вся светилась, вот в чем дело, а, по мнению пожилой дамы, румянец не к лицу уважающей себя леди.
— Амелия Энн, что ты над собой сотворила?
Девушка наклонила голову, чувствуя, как щекочут шею длинные каштановые волосы, которые сегодня вопреки обыкновению не были уложены в аккуратную высокую прическу.
Намазывая масло на тост, она всем своим видом выражала полнейшую беспечность.
— Да я просто на днях прочитала в журнале, что женщины с длинными волосами часто страдают от головных болей, если убирают их в тяжелый пучок. Вот я и решила походить пару дней с распущенными волосами и посмотреть, что будет.
Вилимина нахмурилась. Бледно-голубые глаза Розмари расширились в ожидании продолжения. Ее тоже удивили изменения, произошедшие с племянницей, но она наслаждалась каждой минутой смятения сестры. Розмари втайне считала, что слишком многое в этом мире вызывает недовольство Вилимины.
— Продолжай, дорогая, — проговорила Розмари.
Амелия кивнула, делая вид, будто не замечает, какой фурор произвела ее новая прическа, хотя сегодня утром она четверть часа не решалась выйти из комнаты.
— Ну, я и говорю, у меня часто болит голова, а стричься вы мне не разрешаете, поэтому…
— Ты слишком много читаешь глупых романов, вот в чем дело, — укорила ее Вилимина.
Амелия пропустила это замечание мимо ушей.
— Я как следует скрепила волосы на макушке, так что не бойся, тетя, в лицо они лезть не будут. Кроме того, я наконец-то использовала ту прекрасную черепаховую заколку, которую ты мне подарила на совершеннолетие. Помнишь, ты еще сказала, что она принадлежала вашей матери.