Грайлок 2: Безгрешных нет (Арье) - страница 12

- Так тебя хвастуном кличут? - усмехнулся Морт. Несмотря на повисшую в воздухе напряженность, ему стало смешно. - Ты им тоже про прадеда заливал?

Ванс вовсе не разделял его веселья.

- Он из-за гор, - поспешно ответил Хвастун, - но не с воинами пришел, а сам по себе.

- А чего это Большой так о летнем печалится? - старуха снова подняла оружие к лицу Морта. - Вон, железная одежа на нем, и одет как воин!

Морт опять отвел наконечник в сторону, на этот раз энергичней. Женщины, топящиеся за спиной старухи, недовольно загомонили, они все были вооружены топорами, ножами и копьями.

- Слушай, старая, - объявил Морт, - если ты еще раз эту вонючую палку мне в глаза сунешь, я ее у тебя отберу. Одежда это не моя, с мертвеца снял. Ваши летних побили и прогнали, мертвецов там довольно, я у одного и взял барахло.

Смотри, видишь, бок у кольчуги разорван? И кровь, видишь? Не моя же! А если ты недовольна тем, что Большой решил, ему об этом и скажи, а не нам с Вансом.

Бабка опустила копье, оперлась на него, как на посох и как будто силы ее враз оставили, старуха поникла. Когда она издала неопределенное кудахтанье, Морт не сразу понял, что карга смеется.

- Давно со мной никто так не беседовал, - хихикнула старая, - после того, как я старшенькому нос разбила, никто мне слова поперек не говорил. Даже приятно вспомнить, потому что думала - помру, а ни единого попрека боле не услышу. Ладно, ночуйте здесь, что ль… так, говоришь, побили наши летних-то?

- Побили! - тут же перехватил инициативу Ванс. - Кучу летних в холодном городе положили! Башню с блестячкой уронили, Большой велел и саму блестячку в куски разбить, чтобы больше не лезли к нам стой стороны гор, вот как. Добычи много набрали, я бы тоже набрал, да меня Большой вот с ним услал, такая беда! Но тебе, Старшая Мать, я подарочек принес, не сомневайся! Гляди-ка!

Ванс полез за пазуху и вытянул сверток. Развернул клок зеленой ткани, совсем недавно служивший частью плаща элерийца, и протянул старухе ремень с чеканными бляхами.

- Гляди, как сверкают! Эх, жаль, солнце-то уже закатилось, ну да завтра поглядишь. Мы с рассветом уйдем, нам к спеху, а ты уж налюбуешься.

Старшая Мать тут же схватила подношение, больше она не сердилась и велела накормить гостей. Морта и Ванса позвали в дом. Там воняло не так страшно, как опасался Морт, хотя дух внутри был спертый, и дым от очага далеко не весь уходил в предназначенное для него отверстие. Кормили жареным мясом, но вкуса Морт не почувствовал - вдруг навалилась усталость. Да и многочисленные ушибы разом стали ныть, стоило ему опуститься на лавку. Он заметил, что местные женщины разглядывают его, но на ответное любопытство сил не было. Он прожевал несколько кусков и, едва ему указали место на каком-то жалком подобии кровати, тут же завалился отдыхать, пробормотав, что завтра весь день шагать. Ванс расписывал, какая великая битва случилась в холодном городе, как мужчины этого поселка отличились в бою, потом еще что-то насчет расположения, которое Большой проявил к нему, Вансу, и его спутнику… больше Морт ничего не слышал - провалился в забытье.