Гончий бес (Сивинских) - страница 127

– Опять пьянствовали, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказала она.

Возражать было бессмысленно. Транквилизатор оказался на редкость сильным. Го-лова Марка напоминала сейчас воздушный шарик, ноги заплетались.

– Какие у вас доказательства? – тем не менее, спросил он агрессивно. Сразу выясни-лось, что язык заплетается тоже.

– Доказательства написаны на вашем лице. Иисусе, какой позор! Отправляйтесь не-медленно спать.

– Мэм, я благодарен за то, что вы взяли на себя роль моей няньки, – проговорил Марк, изо всех сил борясь с предательским поведением языка. – Но, к сожалению, не на-столько состоятелен, чтоб оплачивать эти услуги. Поэтому я не желаю в дальнейшем слышать столь категоричные указания. – Он передохнул и добавил: – Когда речь идёт не о задании мистера Джи.

Сильвия прищурилась и вдруг совершенно неожиданно усмехнулась.

– Хорошо.

Марк победоносно задрал подбородок и пошлёпал по лужам в дом.

Пред телевизором расположился Декстер. На экране, завывая, мчались болиды «Формулы-1», соревнуясь в стремлении первыми вылететь за ограждение и, кувыркаясь, превратиться в груду обломков. Желательно в гуще зрителей.

– Салют, Декс! – бросил Фишер.

– Добрый вечер, Марк, – встрепенулся тот. Кажется, перед этим он дремал.

– А где наши бравые «бычки»?

– Представляешь, они нагрузились пивом до самых бровей и устроили свару. Орали так, будто через минуту начнут убивать друг друга. А когда Сильвия приказала им уби-раться домой, захохотали и ушли в обнимку. Нет, не понимаю я этих russkis. Порой мне кажется, что они ещё хуже арабов.

– Это ты погорячился.

– Так я и говорю: порой. А иногда – что они чем-то напоминают нас!

– Русский и янки – братья навек, – со смешком сказал Марк по-русски. – Крепнет единство народов и рас. Сталин и Рузвельт слушают нас!

– Что? – не понял Декс. – Какие-то стихи про Сталина и Рузвельта? Надеюсь, они не оскорбительны для нашего президента?

– О, ничуть. Скорей наоборот. Спокойной ночи.

Марк прошёл в свою комнату и заперся изнутри. Разулся и разделся, натянул пижаму и сухие носки. Влажную одежду развесил на стульях и спинках кровати, в мокасины на-толкал скомканных русских газет. Их регулярно покупала домработница, а Марк време-нами просматривал последние страницы в поисках гороскопов (которым не верил) и анек-дотов (которые редко были смешными).

На одной из страниц мелькнула знакомая фамилия – Хайдаров. Марк расправил га-зетный лист. Статья о муже Дарьи Вольф была большая, скучная и наверняка заказная. В ней много говорилось о том, какой Хайдаров щедрый человек, как финансирует детские спортивные секции и театральную труппу инвалидов по слуху. О том, что на его предпри-ятиях строго соблюдаются социальные гарантии, причём даже в отношении мигрантов из стран ближнего зарубежья. Как отважно он берётся «поднимать из руин» самые запущен-ные заводы, после чего они «точно по волшебству» становятся рентабельными и конку-рентоспособными. «…Главной гордостью промышленника Хайдарова, – писал журналист, – по праву считается Старокошминский завод среднего и специального машиностроения. В прежние времена СКЗСиСМ работал на «оборонку». Затем конверсия превратила его в настоящего мертвеца – с торчащими «рёбрами» козловых кранов и обращёнными в небо медленно разрушающимися «конечностями» труб. И лишь когда за дело взялся герой на-шей статьи…» И так далее. Лесть и сводящий скулы официоз. Впрочем, заказчик, навер-ное, был ею доволен. Внешность господина Хайдарова могла служить эталоном для изо-бражения восточного тирана – а они, как известно, любят льстецов.