Гончий бес (Сивинских) - страница 129

– За что вы меня мучаете? – простонал Марк. – Что я вам сделал?

– Лично вы – абсолютно ничего. Но так получилось, что кое-какие действия без ва-шей помощи не провернуть. Так часто бывает, господин Фишер. Как говорится, вы оказа-лись в неудачное время в неудачном месте. Впрочем, я сам недавно перенёс нечто подоб-ное. Использовался малоприятными личностями в малоприятных целях. К счастью для меня, всё закончилось очень удачно. Уверен, в вашем случае будет так же. Более того, удача уже стоит у вас под дверью. В смысле, под окном.

Он снова запустил руку в планшетку и жестом фокусника вытащил зерцало Макоши.

– Сюрпрайз!

– Пойдите вы к дьяволу со своими сюрпризами! – окрысился Марк.

– Благодарю покорно. Однако у меня с господином Люцифером крупные разногла-сия. Я, хоть и кажусь плохим парнем, происхожу из противоположного лагеря. Думаю, вы в этом ещё убедитесь. Спокойной ночи.

Иванов толкнул оконную раму. Лежащие на подоконнике «подарки» полетели на пол. Зеркало врезалось Марку в левую ступню, а «Пустынный Орёл» – в правую. Марк сдав-ленно взвыл: в пистолете было фунтов шесть веса. Потом он опустился на колени и, не дотрагиваясь, принюхался к «Пустынному Орлу». Свежим пороховым дымом от него, ка-жется, не пахло. Патроны в магазине тоже были все – Марк, на всякий случай орудуя че-рез простыню, пересчитал боезапас. Он протёр оружие влажным носком, убрал в ящик и задумался, как поступить с зерцалом Макоши. Расколотить вдребезги? Утопить в пруду? Так ведь рука не поднимется – это он понимал абсолютно ясно. Маленькая дрянь Зарина была права. Посмотрев один раз в порочные зеркальные глубины, Фишер стал его плен-ником.

Борясь с искушением хотя бы скользнуть взглядом по окаянному стеклу, он обмотал зеркало газетой и сунул в портфель.

Следующий день прошёл в относительном безделье. «Бычки» играли на бильярде у каких-то знакомых в дачном посёлке, а на глаза американцам не показывались. Из детек-тивного агентства сообщили, что молодой человек, часто бывающий у Дарьи Вольф – её пасынок, переслали фото и спросили, следует ли продолжать поиски других «племянни-ков»? Марк как бы между делом поинтересовался фамилией детектива, ведущего наблю-дение. Услышав – Дезире, он, содрогаясь от внутреннего смеха, дал добро.

А ближе к вечеру прилетел Луизианский Лев.

ГЛАВА 15

ПАВЕЛ

На столе передо мной лежала кучка стальных деталей. Были там шестерёнки и пру-жины наподобие часовых, рычажки, храповики, шарниры. Воронёные трубочки, гнутые пластины и какие-то оси с насечкой. Серебристый Т-образный ключ с длинным стеблем и развитой перекладиной, предназначенный для взведения мощной пружины. Изящно за-крученный наподобие молекулы ДНК винт длиной чуть больше спички, с торчащими из него коротенькими шпеньками. Россыпь мельчайшего крепежа и что-то вроде обломков от полотна крошечной пилы. А ещё была голова – примерно как у кузнечика, только раз-мером с куриное яйцо. Тоже стальная и воронёная. Этим отличия от головки безобидного насекомого не заканчивались. Челюсти у железного «кузнечика» были гиперразвиты и походили скорее на пугающие жвала личинки стрекозы. Усики короткие, пружинистые, с очень острыми кончиками. Вместо фасетчатых глаз – телескопические объективы с «про-светлённой» оптикой.