Гончий бес (Сивинских) - страница 170

Кир жизнерадостно гоготнул.

– А босс что?

– Уговаривает госпожу Вольф повременить с приказом о вашей ликвидации, – уже без тени шутливости сказал Марк. – Пока безуспешно.

В трубке наступила тишина. Потом Кир закашлялся – так, словно только что по-перхнулся рыбьей костью, а когда успокоился, сказал:

– Ты, короче, Фишер, это самое… Скажи, что не надо нас ликвидировать. Мы, короче, по-любому искупим… Ну, вину, в смысле… и всё такое. Косяков больше не будет, клянусь! И Тимоха клянётся. Только убивать не надо. Скажи им, а?

– Просят прощения, – громко сообщил Марк. – Клянутся искупить вину.

– Что ж, пусть возвращаются, – сказал Дядюшка Джи. – Работёнка для них найдётся. Надо же кому-то прибрать трупы Допа и его бодигарда. Да и без транспорта паршиво.

– А я бы предпочла больше не связываться с этими мерзавцами, – крайне резко воз-разила Сильвия. – Извините, сэр, но вы совершаете большую ошибку. Как можно дове-рять единожды предавшим? А транспорт… Транспорт нам пообещала миссис Вольф.

Луизианский Лев покачал головой.

– И всё-таки поступим так, как решил я. Что касается лично вас, Сильвия, то вы мо-жете спокойно лететь в Штаты.

– Я уволена?

– Разумеется, нет. Но рисковать и дальше вашей жизнью я не вправе.

– В таком случае, сэр, предпочту остаться. Вы недавно очень красиво говорили о ге-роических американских мужчинах, но почему-то абсолютно забыли о женщинах. Инте-ресно, как далеко ушли бы ваши бравые первопоселенцы без своих жён…

– Мисс Голдэнтач, вы прелесть! – Дядюшка Джи в два огромных шага оказался под-ле Сильвии и заключил её в объятия.

Та старательно пыталась удержать на лице строгое выражение, но получалось пло-ховато. Уголки губ приподнимала непослушная улыбка.

* * *

Дома Павел Дезире по-прежнему отсутствовал. Или делал вид, что отсутствовал. Во всяком случае, на громкий и продолжительный стук дядюшкиной трости никто не ото-звался. Лишь из соседней квартиры выглянула некая помятая личность, дыхнув перегаром, спросила: «Это что, дятлы прилетели?» – и, не дожидаясь ответа, снова исчезла.

Тихие и покорные, но при этом готовые на любые подвиги «бычки» предложили вы-ломать дверь. Или хотя бы взобраться по водосточной трубе и проникнуть в квартиру че-рез окно. Оба предложения были отвергнуты Дарьей, как идиотские.

– Раз Паша не выходит, значит, квартира пуста. Поедемте в агентство.

Появляться в окрестностях проклятого «Серендиба» Марку хотелось меньше всего. Однако едва он увидел дом, где с ним случилось постыдное, в груди возникло странное чувство. Это была боязливо-сладостная истома – наверное, родственная той, что испыты-вают преступники, раз за разом возвращающиеся на место злодеяния. Его тянуло войти в агентство, подняться по знакомой лестнице в знакомый кабинет. Разуться, шагнуть босы-ми ногами на ковёр и ощутить под ступнями щекочущую мягкость драгоценного ворса. Извлечь из портфеля зерцало Макоши…