Железная корона (Мид) - страница 118

— Что случилось? — потребовала я.

— Шайя нуждается в вашем присутствии, немедленно.

Наконец-то хорошие новости.

— На счет перемирия?

— Нет. Нуждается, потому что Дубовый король там, в вашем замке, требует личной встречи с вами.

15

У меня было две одновременных реакции на это. Одна из них, что Дориан может ждать вечно, он не имел права что-либо требовать от меня. Моей другой реакцией было возмущение тем, что он может притащиться в мой дом, когда мне было запрещено приходить в его. Правда, это была моя вина. Я не отозвала любые права гостеприимства, чтобы он держался подальше. Таким образом, его приветствовали как и любого другого монарха-не врага, особенно мой народ. Я хотела, просто отправив Волузиана, отменить гостеприимство, но потом отбросила эту идею в сторону. Надо было бы позаботиться об этом самостоятельно. Я подъехала к близ располагающимся вратам для перехода, и затем использовала якорь, чтобы попасть внутрь замка. Оказавшись там, я поспешила по коридору, не обращая внимания на испуганные взгляды слуг. Я знала, где Дориан мог быть. Мои люди приняли бы его в одной из красивейших комнат, той, которая подобает при любом посещении монарха. Конечно же. Дориан сидел в гостиной, развалившись в центральном кресле с Шайей, Рюриком и другими, сидящими вокруг него. Он выглядел, как будто был при дворе в своем собственном замке. Мой гнев удвоился. Все, кроме него, вскочили от моего резкого появления, спешно сгибаясь в поклонах.

— Выйдите, — приказала я. — Все вы. И закройте за собой дверь.

Мои слова не оставили ни одного вопроса о том, кого именно я хотела выгнать. Дориан не двигался, но остальные вновь подчинились моим приказам. Я видела, как Шайя и Рюрик обмениваются взглядами друг с другом, без сомнения, беспокоясь о том, что случиться с двумя монархами, которых они любили.

Как только мы остались одни, я обратилась к Дориану.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Он встретил меня холодно, лицо оставалось совершенно спокойным.

— Навещаю, поскольку это в моем праве. Ничего не говорилось о том, что я не могу этого делать. Если только ты не отозвала свое гостеприимство?

— А следовало бы, — сказала я, сделав несколько шагов навстречу с жатыми кулаками. — Следовало бы велеть своим стражам выставить твою задницу вон.

Он фыркнул и рассеянно пригласил часть своих длинных волос.

— Желаю удачи. Они наверняка сперва выставят тебя, если я отдам приказ.

— Тогда зачем ты здесь? Чтобы устроить восстание в моем собственном королевстве?

— Нет. Я здесь, чтобы напомнить тебе об ответственности за твое королевство... с некоторых пор ты о нем начисто забыла.