Вкус счастья (Робертс) - страница 107

— Я тебя понимаю. — Мак потянулась к Лорел, сжала ее руку. — Я заставила Картера испытать это. Я не хотела влюбляться. Я не хотела нырять в омут, поэтому упиралась. И я знаю, что ему было больно.

— Меня удивляют твои скромные ожидания, — заметила Паркер. — Ты всегда метила высоко.

— Когда для достижения цели требуется труд, конкуренция. Но разве можно завоевать любовь? Не как награду или приз. Мы играли в День Свадьбы. Теперь это наш бизнес. Но, когда речь идет о нас самих, это не игра и не работа. — Лорел улыбнулась Мак. — Мне не нужны ни платье, ни кольцо, ни шрифты. Однако я должна знать, что я для него та самая, единственная. Я не могу это заработать. Я просто должна ею стать.

— Наконец-то я слышу что-то умное, — прошептала Эмма.

— Никто еще не был для него единственной, — сказала Паркер. — Я бы знала.

— А Чериз Макконнели?

— О боже. — Паркер притворно содрогнулась. — О чем он только думал? Кроме этого, — добавила она, когда Лорел выгнула брови.

— Кстати, о Чериз, должна сказать, что со мной его вкус заметно улучшился. — Лорел взяла еще один ломоть пиццы. — Так что он не безнадежен.

13

Не успели Джек и Дел устроиться за барной стойкой в «Уиллоуз», к ним подошла барменша:

— О, у меня сегодня двойной праздник.

— Как дела, Энджи?

— Не жалуюсь, чего не скажешь о половине парней, которые плюхаются на эти табуреты. Что будете пить?

— «Пеллегрино», — заказал Дел.

— «Сэм Адамс», — решил Джек.

— Заглянули утолить жажду? — спросила девушка, подставляя под кран поллитровый пивной бокал и бросая лед в бокал для воды.

— Я да, — ответил Джек. — У него свидание.

— Правда? И кто сегодня эта счастливица?

— Я ужинаю с Лорел.

— Макбейн? — Легкое удивление промелькнуло в глазах Энджи. — Настоящее свидание?

— Ага.

— Резкий поворот. — Зная предпочтения Дела, Энджи добавила в газированную минералку ломтик лайма и поставила оба бокала на стойку. Добавила вазочку с миндальными орешками. — Я кое-что слышала, но решила, что это просто сплетни.

— И почему же?

— Потому что вы знакомы лет двадцать, и ты никогда не приглашал ее на свидание. Я давно ее здесь не видела, но знаю, что ее бизнес процветает.

— Да, процветает.

— Я была у них пару раз на свадьбах. Высший класс. У твоей сестры всегда все высший класс, не так ли? — Энджи протерла стойку белоснежной тряпкой. — Мы все еще скучаем по Лорел. Лучшего кондитера здесь никогда не было. Итак, Джек, как дела у Эммы, как продвигаются свадебные планы?

— У Эммы все отлично. Нашла платье, что, как они считают, ключ к королевству.

— Они правы. Может, там завелось что-то в воде? Сначала Мак, затем Эмма. — Энджи подмигнула Делу, постучала пальцем по его бокалу. — Смотри, что пьешь.