Драгоценный дар (Леннокс) - страница 33

— Абигейл… — Это был Филип, спускавшийся по ступенькам. Вид у него был разъяренный.

— Я успокаивала собак, — запинаясь, проговорила она. — Перед тем, как Рафф увезет их отсюда.

— Перед тем, как мы увезем их отсюда! — сказал Рафф. Он направился к своей патрульной полицейской машине.

— Ты можешь сам справиться с этим! — резко бросил Филип.

— Нет, — сказал Рафф. Веселые огоньки исчезли в глазах. Одной рукой он взял Клеппи, другой — пекинеса. — Сам отмазывай Уолласа от тюрьмы, — сказал он Филипу. — Абигейл займется собаками.

— Мне нужно…

— Я буду делать все возможное, чтобы лишить тебя всякой помощи. Тебе не удалось сорвать с моей удочки этого слизняка, — бросил Рафф. — Абигейл, пойдем!


Она пошла. Рафф не давал ей никакого выбора, и она понимала, что миссис Фрайер, должно быть, страшно негодует. За ее спиной негодовал Филип, но Эбби решила, что если она поедет к миссис Фрайер, то это будет меньшее из двух зол.

Она села на переднее сиденье патрульной машины Раффа, взяв обеих собачек на колени и уставилась прямо перед собой.

После той аварии суд так и не состоялся. Не было достаточных доказательств для привлечения Раффа к суду.

«Но Рафф отрицает свою вину?» Эбби помнила, что спросила родителей и следователей: «Что говорит сам Рафф?»

«Он ничего не может вспомнить, — сказал ей следователь. — В крови его не обнаружен алкоголь, и, откровенно говоря, это удивительно. Он просто глупый ребенок, совершивший глупый поступок».

Бен не пристегнулся ремнем, но Рафф был виновен не только в этом. Он мчался по встречной полосе мокрой и грязной дороги. И именно он убил Бена и покалечил свою сестру. Может быть, этого наказания для него уже достаточно? Власти, казалось, думали так же. И несмотря на то, что родители Эбби, потеряв сына, хотели засадить Раффа в тюрьму, уголовного дела так и не возбудили.

Отучившись, Рафф вернулся в свой родной город, поступил на службу в полицию, стал заботиться о сестре. Он усердно работал, чтобы очистить свою запятнанную репутацию, и завоевал уважение среди большей части городских жителей, но оставались люди — в основном друзья ее родителей, которые осуждали его до сих пор.

Луиза Фрайер, вышедшая навстречу ему с поджатыми губами, была одним из самых рьяных его недоброжелателей.

— Вы еще не нашли мою девочку? — спросила она возмущенным тоном. — Я звонила в полицию пять раз. Люди видели ее. Вы знаете, где она?

Эбби пыталась распутать поводки, чтобы выбраться из машины.

— Вас это не волнует, — ворчала миссис Фрайер. — Нам нужен надлежащий присмотр полиции в этих… О…

Наконец Эбби вышла. Она поставила Пушинку на землю. Та покатилась к миссис Фрайер. Но… Из машины выскочил Клеппи и направился вслед за своим подарком. Он ухватился за конец поводка пекинеса, и Пушинка забуксовала на месте.