Драгоценный дар (Леннокс) - страница 37

«Но я не в ловушке! — резко сказала себе Эбби, испугавшись хода своих мыслей. — Я люблю этот город. Люблю Филипа».

Она почти распаковала подарок. Еще один слой — и…

— О-о-о… — Она не могла сдержать восхищенный вздох.

Это была вещь, которую она любила всегда. Это была лапшерезка Бабушки Финна.

Колин Финн была ирландкой, о чем можно было догадаться по ее имени. Она выросла в многодетной семье, где было тринадцать детей, и вышла замуж за сильно пьющего мужчину, который приехал в Австралию, чтобы начать «новую жизнь», но не оставил при этом своих пагубных привычек. Бабушка, будучи молодой женой, просто смирилась с этим. Она занялась домашним хозяйством — и увлеклась кулинарией. Все рецепты, которые попадали к ней в руки, она проверяла на практике.

— Вы больше не пользуетесь этой лапшерезкой? — неуверенно спросила Эбби, и Рафф грустно улыбнулся.

Эбби бережно взяла в руки этот дорогой подарок.

— Мы больше не пользуемся ею, — сказала Сара. — Рафф предложил подарить ее тебе, а я буду приходить к тебе, и мы будем вместе вспоминать, как ею пользоваться.

— Может быть, мы попробуем сейчас приготовить лапшу? — не подумав, спросила Эбби. — Ты помнишь, как она работает?

— Наверное, — сказала Сара и нерешительно взглянула на своего старшего брата. — Как ты думаешь, я смогу вспомнить?

— Может, мы вместе поможем Эбби? — предложил Рафф. — Это практическое занятие будет частью нашего подарка. Как твоя голова, Абигейл? Меньше болит?

«Вместе поможем? О нет! Это было самой настоящей глупостью. Полицейский автомобиль будет стоять у меня перед домом по крайней мере еще два часа?»

— Ты хочешь, чтобы я поставил машину за дом? — спросил он.

Она уставилась на него, а он смотрел на нее. Совершенно невозмутимо. Читал ее мысли?

Они все смотрели на нее — Сара. Рафф. Клеппи.

«Уходите. Вы усложняете мне жизнь. В соседней комнате, за дверью, висит мое свадебное платье. А мой жених сейчас уехал в дальний конец города».

Сара широко открыла глаза. В них светилась надежда.

— Догадываюсь, что по городу поползут слухи о том, что мой автомобиль два часа простоял возле твоего дома, — сказал Рафф, увидев смятение на ее лице. — Наверное, утром на рассвете Декстер вызовет меня на дуэль?

— Почему бы тебе не уехать по своим делам, а затем вернуться через два часа?

— Но Рафф тоже хочет делать лапшу, — сказала Сара, и Эбби, взглянув в его лицо, поняла… поняла, что он действительно хочет.

Десять лет она избегала этого человека. Она не могла ему доверять. Но теперь, взглянув на него, Эбби поняла… Рафф действительно хотел ей добра. Он умело скрывал это за своими язвительными словами, своим грубым поведением, но все же…