— Апельсиновый? — Корки подавила смешок. Похоже, Гарри и без ее зубоскальства было несладко.
— Видите ли, это созвучно с названием нашего города, и писать она будет о «сочных» новостях. Мне кажется, это удачный каламбур.
— Надеюсь, это не означает, что мы скатываемся до уровня желтой прессы?
Гарри скорчил гримасу, словно у него заболели зубы.
— Я уже предвижу, что меня забросают гнилыми помидорами, когда новость дойдет до остальных сотрудников.
— Не стоит раньше времени унывать. А вдруг у Беренисы получится? Я же со своей стороны сделаю все возможное, чтобы поддержать популярность своих «Советов». — Корки встала, собираясь уйти.
— Спасибо. — Гарри выпустил колечко дыма. — Я знал, что могу положиться на вас.
Когда она вернулась к себе, Френы на месте не оказалось. Корки немного подождала, ей хотелось рассказать подруге о последних новостях. Но Френа все не появлялась. Корки отправилась обедать в одиночестве, а вернувшись, узнала, что Френа уже ушла на сессию городского ученого совета и не вернется до конца дня.
Корки решила поговорить с ней вечером. Она надеялась, что подруга не примет слишком близко к сердцу потерю возможности освещать события их жизни города. Впрочем, это было настоящее безобразие, так как Берениса ей и в подметки не годилась.
Один из макетчиков вернул Корки к реальности, бросив макет на стол перед ее носом.
— Вы разместили материал на двух колонках, а заголовок сделали для трех, — сказал он безразличным тоном. — Размер снимка тоже не подходит.
— Есть еще замечания? — Корки недовольно поморщилась. Хорошо, что рядом не оказалось свидетелей ее невнимательности.
— Ваша колонка мала. Придется добавить еще заметку.
Он подождал, пока Корки исправит заголовок, заново измерит снимок и добавит один из дежурных материалов вроде «Не забудьте удалить осадок со дна вашей кофеварки…»
Возвращая макет, Корки чувствовала себя неуютно под взглядом этого человека, словно он внутренним взором видел осадок на дне ее собственной кофеварки.
Корки удалось избежать встречи с Беренисой, и она поехала домой, вновь возвращаясь мыслями к Кристоферу Шмидту.
Не заехать ли ей по дороге в Фулертон и не сказать ли ему, что у нее абсолютно нет времени на кулинарные уроки? Нужно покончить с этим раз и навсегда. Ведь у нее есть вполне уважительная причина. Разве босс не сказал, что она должна максимально сосредоточиться на новых задачах издательства?
Если ей повезет, то, возможно, Криса не будет дома, и тогда она отделается запиской.
Но, с другой стороны, если он дома, Корки снова окажется с ним один на один в этом странном доме.