Пожилой инспектор сидел сложа руки, похожий на ирландского прелата, слушал и мысленно отсеивал факты от обстоятельств. Анна же, полная решимости, продолжала:
— Потом мы втроем встретили Джанет… то есть миссис Бредли и пообедали вместе.
— А до этого миссис Бредли не была с вами? — поинтересовался Фицджеральд.
Кажется, девушка не поняла, куда клонит инспектор, и Маркс был рад этому.
— Мы ей звонили, но ее не было дома, — ответила Анна.
— Итак, молодая леди, это был единственный раз, когда доктор Бредли был у вас дома?
— Нет. Прошлой осенью Джанет — она профессиональный фотограф, — делала съемки в нашем и соседнем квартале. Питер иногда сопровождал ее, он настаивал на этом, потому что это не самое безопасное место в городе. Джанет оставляла у меня кое-что из своей аппаратуры.
— Хорошо, — сказал Фицджеральд. — Это было прошлой осенью. А как вы думаете, что он делал здесь сегодня вечером?
— Зачем ему было появляться здесь? Мы ждали его в лаборатории. Я по дороге забежала домой, чтобы взять очки и предполагала…
Фицджеральд прервал ее.
— Вы были дома сегодня вечером?
— Да.
— В какое время?
— Когда я уходила, было девять двадцать пять.
— Одна?
— Да.
— Вам следовало бы, мисс, найти кого-нибудь, кто подтвердил бы это, — посоветовал ей инспектор.
Анна посмотрела сначала на него, потом на Маркса. В словах Фицджеральда ей почудилась явная угроза.
— Нас было пятеро, мы взяли такси на углу 32-й улицы и Третьей авеню. По дороге я вспомнила, что оставила дома очки. Бобу Стейнбергу, помощнику доктора Бредли, и остальным не терпелось поскорее попасть в лабораторию, поэтому я попросила высадить меня на углу, сказав, что доберусь потом сама. Это было примерно в девять пятнадцать. Я взяла очки, зашла в ванную, и тут же ушла. До 9-й улицы я доехала на автобусе…
— А где был в это время доктор Бредли?
— Я не знаю. Мы все полагали, что он где-то в пути. Он всегда в лабораторию ходил пешком.
— Ваш дом как раз был по пути, не так ли, мисс?
Анна, растерявшись, провела рукой по волосам. — Нет, да и зачем ему было идти ко мне? Вы должны поверить, сэр.
Маркс подумал, что люди, пользующиеся на работе очками, обычно стараются носить их с собой, но Анна, забежав домой за забытыми очками, оставалась там так недолго, что даже не открывала окон.
— А вы думали о нем, мисс Руссо? Ну, например, что можете встретить его, скажем, на Третьей авеню, и пройти вместе с ним остальную часть пути?
Анна покачала головой.
— Если бы я подумала об этом и даже увидела его, я никогда бы не присоединилась к нему. Это трудно объяснить, но я бы поняла, что он не нуждается в чьей-либо компании, иначе поехал бы вместе с нами.